狼圖騰影評500字以上
狼圖騰影評500字以上
德國漢學家顧彬:“《狼圖騰》對我們德國人來說是法西斯主義,這本書讓中國丟臉。”......這句話出自下面這篇影評,這篇影評的字數在500字以上。
狼圖騰影評500字以上
大年初一上映的《狼圖騰》輕松獲得票房口碑雙豐收,蒙古草原遼闊壯美的景象,草原狼野性孤傲的形象,以及人與狼演繹的生命之歌,著名導演讓·雅克·阿諾的震撼拍攝,加拿大馴獸師安德魯·辛普森的高超技巧,以及中國演員馮紹峰、竇驍等人的用心表演,都為此片的成功奠定了基礎,贏得這樣的成績不足為奇。然而,就在此片火熱上映的同時,另一種聲音也逐漸高漲。一部分蒙古族作家和與原著作者姜戎一樣有內蒙古插隊經歷的知青們強烈表示,《狼圖騰》篡改扭曲蒙古文化,肆意定義蒙古圖騰,錯誤描述人狼關系,是一種對文化的褻瀆,更有德國漢學家認為,《狼圖騰》是法西斯主義,讓中國丟臉。
蒙古族作家郭雪波:“狼從來不是蒙古人圖騰,蒙古所有文史中從未記載過狼為圖騰!這是一漢族知青在草原只待三年,生生嫁禍蒙古人的偽文化!蒙古人最早信薩滿后佛教。狼是蒙古人生存天敵,狼并無團隊精神兩窩狼死磕,狼貪婪自私冷酷殘忍,宣揚狼精神是反人類法西斯思想。我們保留訴諸法律捍衛(wèi)祖先和民族文化的權利。”
德國漢學家顧彬:“《狼圖騰》對我們德國人來說是法西斯主義,這本書讓中國丟臉。”
一邊是電影帶來的巨大震撼,一邊是捍衛(wèi)民族文化的強烈呼聲,《狼圖騰》一路被討論也一路被推上票房高點,對電影主創(chuàng)來說無疑是不花錢賺吆喝的好事,此書的銷量也能趁勢而上,翻上一番。然而,一切喧嘩終究塵埃落定,是否有人能夠沉下心來,不偏不倚地去體會原著的本來內涵,然后回望歷史,反躬自身,理解其中真正的含義?而不是抓住只言片語迅速戰(zhàn)隊,加入到以“正義”為旗號的虛妄罵戰(zhàn)里?
狼圖騰影評二
許多蒙古族作家學者認為,狼從未被蒙古人尊為圖騰,《蒙古秘史》開篇中的“孛日帖·赤那與妻豁埃亦·瑪闌勒”僅為兩個人名,翻譯過來就是名曰“蒼色狼”和“白色鹿”的兩人,并不代表“蒼狼白鹿”就是蒙古族的祖先,稱狼為蒙古族的圖騰是一種偽文化。那么,蒙古真正的圖騰是什么?
蒙古人崇拜的圖騰有很多,鷹、熊、狼、鹿、芒牛、天鵝甚至樹木等,因地域環(huán)境、種族繁衍、文化傳承、思想寄托等區(qū)別產生了多種不同的圖騰文明,代表了草原民族對大自然的敬畏之心,對野獸智慧的模仿與學習,對生命的熱愛和追求。不僅僅有《蒙古秘史》中“蒼狼白鹿”的傳說,《蒙古源流》一書中也記載了成吉思汗在圍獵中特別降旨放生狼和鹿,將其作為神獸來愛護。“熊崇拜”也是蒙古圖騰文明的一種,柴達木的蒙古人將熊稱為“天狗”,表達了對熊天生神力的贊美與渴望。另外書籍中還有對芒牛的崇拜,布里亞特蒙古人流傳著天鵝圖騰的傳說。