讀《我永遠(yuǎn)的家》感悟心得
這本《我永遠(yuǎn)的家》作為渡邊淳一的臨終遺作,自我坦露分析自己與女性的不解之緣,他的戀愛史也在書里娓娓道來。這是讀《我永遠(yuǎn)的家》的感悟心得,歡迎大家閱讀。
讀《我永遠(yuǎn)的家》感悟心得一:
在我印象中,渡邊淳一的《失樂園》和《復(fù)樂園》都極具了細(xì)膩的情感元素,他的筆觸就如同他老師的點(diǎn)評(píng)一樣,“雖然也有對(duì)大自然的真切寫實(shí),但還可以看到深入挖掘自己內(nèi)心世界的特色。”
他確實(shí)是個(gè)極具感性色彩的人,就像他年幼時(shí)卜算出來,說他命犯桃花一樣。渡邊淳一一生中發(fā)表了130多部作品,從人倫到孝悌,甚至是社會(huì)關(guān)系等等問題,他都能融入進(jìn)去,他把“愛和性”捆綁到一起。
這本《我永遠(yuǎn)的家》作為渡邊淳一的臨終遺作,自我坦露分析自己與女性的不解之緣,他的戀愛史也在書里娓娓道來。
在看這本書的時(shí)候,我特別佩服他的外婆,能在失去丈夫的同時(shí),撐起這個(gè)岌岌可危的爛攤子,在鼎盛時(shí)期,毅然決定關(guān)了雜貨鋪。他的母親能成為老師,很大一部分是外婆的主見與教導(dǎo),她說不論金錢,只有接受教育得到的學(xué)養(yǎng)才能永遠(yuǎn)為孩子所有而不會(huì)流失吧。
他是個(gè)敏感的作者,所以他才會(huì)在班主任的裙擺下感受到青春的萌發(fā)。
不知道為何,如果沒有看過歷史劇就不會(huì)去對(duì)號(hào)入座,這些真實(shí)的故事或許輕描淡寫,但卻閱歷了千千萬萬的人,從藝妓的襠下景色,再到朝鮮礦工,再度聯(lián)想到《安妮和花子》甚至是《多謝款待》,他們都有經(jīng)歷過戰(zhàn)亂,經(jīng)歷過紅色的地圖,外婆去世和一個(gè)個(gè)陣亡的消息。
一個(gè)愛自己國家的人,都會(huì)有自己的信仰,當(dāng)然,即便中日關(guān)系緊張,我依然相信渡邊淳一的理性心態(tài),他對(duì)日本不肯反省侵略戰(zhàn)爭予以嚴(yán)厲批判,他是偉大的作家,他是細(xì)致賦予歷史責(zé)任感的日本文學(xué)家。
我在看《花子與安妮》中,也記得女主在枕邊放著防空帽和衣服,這和文中的回憶,幾乎都是接近的,我們不用身處那個(gè)年代,依舊可以從他的文字中感受到危險(xiǎn)和貧瘠。
從飯盒到情竇初開,他看著墻上的涂鴉,漸漸對(duì)這些產(chǎn)生好奇,我很喜歡他的短歌,像“百思不解人間事,急來喚母親”??慈ズ芎唵?,卻富有深意。
他和加清純子羞澀的初戀,到她失蹤去世,他跨度到大學(xué)卻忍讓回憶著自己那段無疾而終的感情,阿澄小姐給渡邊淳一帶來了感觀上的初體驗(yàn),所以他的文字里,多了生活。
我個(gè)人對(duì)這本書,好感度三顆星,但論喜歡作者的作品五顆星,我折中給它四顆星,因?yàn)榕虐嫠缮?,?nèi)容并不如作品來得豐富,或許,這就是一種簡單,一種無法再歸來的回憶。
讀《我永遠(yuǎn)的家》感悟心得二:
《我永遠(yuǎn)的家》由青島出版社引進(jìn)并出版。這部12萬字的自傳,被譽(yù)為“打開通向渡邊淳一文學(xué)世界的大門”。渡邊淳一在書中用“小清新”的筆調(diào),回憶了從出生到大學(xué)時(shí)代的青蔥歲月。其與天才少女畫家加清純子的青澀初戀,成為他一生難忘的記憶。后來他以加清純子為原型,創(chuàng)作了小說《魂斷阿寒》。
作為一個(gè)文學(xué)大師對(duì)人生起點(diǎn)的回憶,從《我永遠(yuǎn)的家》中可以尋找到渡邊文學(xué)創(chuàng)作的起點(diǎn)。自幼對(duì)文字充滿熱情,喜歡詩歌,創(chuàng)作才華更是在初中時(shí)就得以展露,大師不愧為大師……
本作品通過作者少年時(shí)代的朦朧記憶和感傷的青春經(jīng)歷,展現(xiàn)出當(dāng)時(shí)的社會(huì)世相以及周遭環(huán)境對(duì)予少年心理形成的不良影響。戰(zhàn)爭給國家和民族帶來災(zāi)難,加害者的罪責(zé)需要澄清和追究,戰(zhàn)敗前后的社會(huì)狀況和人們的生活窘境,使作者的心靈遭受到強(qiáng)烈的震撼與沖擊,令其嚴(yán)肅地審視戰(zhàn)爭的殘酷和民族歧視的罪惡……
《我永遠(yuǎn)的家》內(nèi)容推薦
渡邊淳一最后一本自傳體小說,袒露自己從出生到大學(xué)的青少年歷程。
他百歲之日時(shí)就被算命先生斷言“命犯桃花”,從此開始與女性的不解情緣;
他在戰(zhàn)爭的時(shí)代背景下成長,看清嚴(yán)酷的社會(huì)現(xiàn)實(shí)及種族歧視的人間罪惡;
他自幼對(duì)文字充滿熱情,并有幸得到最初的文學(xué)啟蒙,為日后棄醫(yī)從文埋下伏筆;
他在青春萌動(dòng)期“性覺醒”,經(jīng)由兩個(gè)女孩分別完成精神與肉體的“成人禮”……
《我永遠(yuǎn)的家》作者簡介
作者:渡邊淳一(1933-2014)日本著名文學(xué)大師、國民作家。1933年出生于北海道。畢業(yè)于札幌醫(yī)科大學(xué),一度曾任骨科醫(yī)生,后棄醫(yī)從文,從事專業(yè)文學(xué)創(chuàng)作。以小說《光和影》獲直木文學(xué)獎(jiǎng),以《遙遠(yuǎn)的落日》獲吉川英治文學(xué)獎(jiǎng)。2003年獲日本政府“紫綬褒章獎(jiǎng)”。2014月4月30日,渡邊淳一因癌癥逝世,享年80歲。
一生共發(fā)表130多部作品,代表作為《失樂園》。其中描寫的不倫性愛,引發(fā)巨大反響,并相繼被拍成電視連續(xù)劇和電影,在日本掀起了“失樂園”熱。其他代表作包括將現(xiàn)代情愛觀融入日本古典美的《化妝》,“愛與性”的主題的《紅城堡》,臨終遺作、最后一部自傳體小說《我永遠(yuǎn)的家》等。
作為網(wǎng)友評(píng)選出的排名第一的日本對(duì)華友好人士,渡邊淳一對(duì)日本政府不肯反省侵略戰(zhàn)爭予以嚴(yán)厲批判,顯示了一位偉大文學(xué)家對(duì)歷史應(yīng)有的自覺與責(zé)任感。
譯者:侯為 西安外國語大學(xué)日本文化經(jīng)濟(jì)學(xué)院副教授,曾在日本福井大學(xué)、長岡大學(xué)等進(jìn)修與教學(xué)。研究方向?yàn)槿毡緦W(xué)、翻譯學(xué)。譯有《川端康成十卷集》(合譯)、松本清張推理小說、德田秋聲私小說、《英雄書》(宮部美雪)、《太宰治作品集》(合譯)、《留下靜的鳥兒》《行到船停處》(片山恭一)等。
以忠實(shí)于原作為翻譯準(zhǔn)則,譯風(fēng)科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),贊同“案本而傳,依實(shí)出華”的翻譯觀,追求“信達(dá)雅”的翻譯境界。