《追風(fēng)箏的人》讀后感2000字
《追風(fēng)箏的人》讀后感2000字
《追風(fēng)箏的人》全書圍繞風(fēng)箏與阿富汗的兩個少年之間展開,一個富家少年與家中仆人關(guān)于風(fēng)箏的故事,關(guān)于人性的背叛與救贖。下面是關(guān)于《追風(fēng)箏的人》的讀后感,歡迎閱讀。
《追風(fēng)箏的人》
最近幾年確實很難完整而又快速地讀完一部小說,不是因為自己無法集中精力來閱讀,就是因為小說本身沒有獨特的吸引力,無病呻吟,不知所云。也難怪,在網(wǎng)絡(luò)時代,快餐類的小說越來越泛濫,內(nèi)容越來越膚淺,思想性就不可避免地一落千丈,讓人難以產(chǎn)生心靈的共鳴和思想的震動。閱讀一部好的小說,仿佛成了一件難事。
一個偶然的機會看到了《追風(fēng)箏的人》,其簡潔的文字和引人入勝的故事情節(jié)讓我不忍釋卷,一周之內(nèi)就字斟句酌地讀完了22萬字,字里行間情感的自然流露和主人公的自我救贖讓我掩卷深思。有人說,閱讀一部好小說會余音繞梁,讓人陷入到小說的情景中不能自拔。我不得不承認,在讀完這部小說后的幾天時間里,我的思緒依然還沉浸在故事情節(jié)中,被故事深深地震撼了。
《追風(fēng)箏的人》中的主人公阿米爾少爺出生在一個頗有社會地位和影響力的富人家庭,他與一起長大的仆人哈桑之間建立了深厚的感情,善于追風(fēng)箏的哈桑對阿米爾少爺言聽計從,寧愿自己受到傷害,也要拼死保護少爺。但是當(dāng)哈桑受到強權(quán)的傷害時,阿米爾少爺卻因懦弱害怕而逃避,背叛了兩人之間純真的友誼和兄弟之情。雖然心中充滿了愧疚,但為了掩蓋自己的心虛,阿米爾少爺將哈桑趕出了家門,從此天各一方,永不相見。阿米爾少爺舉家遷往美國,隨著年齡和閱歷的增長,內(nèi)心深處的愧疚越發(fā)不可收拾,尤其是得知哈桑竟然是自己同父異母的兄弟時,他的情緒幾近崩潰的邊緣。終于等來了一個機會,一個自我救贖的機會,雖然九死一生,也依然義無反顧。故事情節(jié)簡單而又復(fù)雜,平鋪直敘而又縱橫交錯,輕描淡寫卻又引人入勝,從中能感到作者的舉重若輕,也能感受到情節(jié)安排的游刃有余。小說對兄弟、父子、情侶、朋友乃至同鄉(xiāng)的情感描寫恰到好處,人物形象豐滿立體,讓人印象深刻。
如果小說僅僅是上述情節(jié)故事,可以算是一部不錯的小說,卻很難稱得上優(yōu)秀。而讓小說增添厚度的是故事所發(fā)生的環(huán)境——動蕩的阿富汗,政治博弈極其復(fù)雜,種族傾軋異常慘烈,先是蘇聯(lián)的入侵讓人民流離失所,后有塔利班統(tǒng)治讓百姓民不聊生,惡劣的環(huán)境極大地增加了故事的悲劇色彩和現(xiàn)實意義,也讓主人公的贖罪之旅充滿了艱辛和曲折,對主題的渲染大有裨益。作者也通過這部小說,將這樣一個充滿悲劇、夢魘和動蕩的阿富汗呈現(xiàn)在世人面前,讓人們了解了阿富汗悲劇的根源,告訴世人一個真正的阿富汗,正如出生于阿富汗的美籍作者卡勒德·胡賽因所說:“立志拂去蒙在阿富汗普通民眾面孔的灰塵,將背后靈魂的悸動展示給世人。”從某種意義上說,這又是一部極具藝術(shù)性和文學(xué)性的政治史詩。
再回到故事中來,追風(fēng)箏的人看似是指仆人哈桑,因為他是一個追風(fēng)箏的好手,每次都能幫助阿米爾少爺追到風(fēng)箏——在阿富汗,這種斷線的風(fēng)箏象征著一種至高無上的榮譽。在哈桑身上,展現(xiàn)出了質(zhì)樸、忠誠、堅毅和勇敢的品質(zhì),這就是哈桑的風(fēng)箏,不僅讓主人公阿米爾少爺自愧不如,也讓讀者為之動容,當(dāng)哈桑被種族主義者殺害在街頭時,一種發(fā)自內(nèi)心的疼痛涌上了心頭,就像一件美好的東西被打破后帶給人剎那間的思想空白,在阿富汗,現(xiàn)實就是這么殘酷。透過哈桑的高貴品質(zhì),折射出的是阿米爾少爺心里的陰暗,阿米爾由于自己的懦弱、背叛、謊言而背負了羞恥、內(nèi)疚、自責(zé),雖然已經(jīng)生活在美好的生活中,也不得不重回依然動蕩且處處充滿危險的阿富汗,走上一條自我救贖之路,成為一個追風(fēng)箏的人。
哈桑將風(fēng)箏交到阿米爾的手中,知道真相的阿米爾裝作什么都不知道,對哈桑越來越冷淡疏離,不僅如此,他還想將哈桑趕出家門,幻想哈桑的離開能夠?qū)⒆约旱呐橙跻黄饚ё摺?/p>
阿米爾將自己的手表放在哈桑的床上,誣陷哈桑偷了自己的表,而善良的哈桑知道是阿米爾做的,怕他被父親責(zé)罵,就承認是自己偷的,哈桑和他的爸爸心灰意冷的離開了那個家。
“阿米爾和哈桑,喀布爾的統(tǒng)治者”從此這對小伙伴形同陌路。“世界上的罪只有一種,那就是盜竊,當(dāng)你說謊的時候,就剝奪了別人得知真相的權(quán)利”阿米爾知道自己所犯的罪,就算多年后他與父親搬到美國,成為一名作家,與往事再無牽絆,也難逃往事留下的陰影。直到阿米爾的叔叔告訴他哈桑是他同父異母的兄弟,已經(jīng)死在了塔利班的槍口下,只留下了一個兒子,阿米爾應(yīng)該回去將自己的侄子帶回,這是他唯一重新做回好人的路。
這部小說之所以能打動人心,讓人震撼,大概是因為其能直指人性的深處,并折射出我們內(nèi)心中的那個小我,那個背叛朋友的我、那個踐踏親情的我、那個不知感恩的我、那個自私自負的我……進而讓我們深感自責(zé)和內(nèi)疚,心中涌起了贖罪的沖動,也許人生就是在這樣一種“犯錯——救贖”的循環(huán)往復(fù)中得到心靈的慰藉,實現(xiàn)人性的升華。
人無完人,金無赤足?,F(xiàn)實生活中,我們都有著這樣那樣的缺點,甚至可能因為自身所處的環(huán)境做過一些難以啟齒的事。但是我們應(yīng)該像阿米爾少爺那樣,勇敢地透視心中的那個小我,勇敢地走上自我救贖之路,勇敢地去追逐心中的風(fēng)箏。這與中國古語所說的“吾日三省吾身”是有著異曲同工之妙的,只是中國賢人勸誡大家要自省、思過,避免下次再犯,而小說卻鼓勵我們不僅要勇敢地面對,還要積極地承擔(dān)自己的過錯,用實際行動來實現(xiàn)自我的救贖。
優(yōu)秀的作品總會給人向上的力量。這部小說不僅讓我們要勇敢地面對曾經(jīng)的罪責(zé),還要積極地放飛自己心中的風(fēng)箏,使自己的風(fēng)箏飛得更高更遠,讓善良、正直、誠實、擔(dān)當(dāng)?shù)葍?yōu)秀的品質(zhì)在空中高高飄揚,讓其成為人與人交往的黏合劑和潤滑油,讓這個世界少一些爾虞我詐、勾心斗角、相互傾軋,多一些坦誠相待、真誠友善、互助互愛,讓真善美充斥著我們的生活,讓世界到處彌漫著愛的味道。
這部出版于2003年的小說,一上市就受到了熱捧,大獲好評,并被譯為多國文字廣為流傳,2007年被拍成了同名電影。
《追風(fēng)箏的人》讀后感
一個同事遞給我一本書說:“現(xiàn)在還看書嗎?建議你看看這本《追風(fēng)箏的人》(卡勒德·胡賽尼著),看了才知道真正的阿富汗和阿富汗人。”于是我?guī)е闷嫘膹倪@本小說走進了阿富汗和阿富汗人的世界。
荒涼的戈壁、起伏的山岳、繁華的街市、一望無邊的枯樹林、滿天飄飛的風(fēng)箏……兩個男孩形影不離,勾肩搭背,打鬧玩耍。他們一個是普什圖族的富家少爺,叫阿米爾,一個是哈扎里族仆人阿里的孩子,叫哈桑。哈桑不愛說話,憨厚老實,他有生理缺陷,“嘴唇從中間裂開”,也許正是這一點加上他的身份,小主人并沒有從內(nèi)心喜歡他。但哈桑依然對主人忠心耿耿,每當(dāng)那些鄰居的孩子欺負他,總是哈桑挺身而出,將他們擋回去。
喀布爾有個傳統(tǒng)民俗:追風(fēng)箏。放飛的風(fēng)箏在空中追逐,孩子們施展技藝,盡力用玻璃線將別人的風(fēng)箏線割斷,然后追趕飄落的風(fēng)箏作為戰(zhàn)利品。有一天,當(dāng)阿米爾追到戰(zhàn)利品時,被阿塞夫三個惡棍圍住索要,阿米爾很害怕,而身邊的哈桑卻猛然掏出彈弓對準高大的阿塞夫。弱者嚇退了強者,卑微者保護了高貴者。
一年一度的風(fēng)箏大會再次到來。阿米爾在哈桑的幫助下幸運地贏得了風(fēng)箏大賽的殊榮,當(dāng)哈桑追到那只敗落的藍風(fēng)箏,再次被那三個惡棍圍堵,他遭到強暴。阿米爾目睹整個過程,不但沒有施以援救,反而選擇了逃離。哈桑為了小主人,獨自承受著精神和肉體的雙重傷害,選擇了沉默,隱忍。然而更大的傷害卻是來自小主人阿米爾。他開始躲著哈桑,萌生了讓哈桑離開莊園的想法,好為自己的懦弱無能尋求解脫。阿米爾把自己的手表放到哈桑床鋪上,以此來證明哈桑是個盜竊犯。阿里無法忍受阿米爾對其兒子的誣蔑,為了尊嚴,他選擇了離開。雖然阿米爾爸爸一再真誠的挽留,阿里還是決定帶著哈桑離開了這個他們衣食所寄的莊園,連同他們兩家四十年的友誼。
沒有任何辯解,沉默,隱忍。讀到這里,我感嘆不已,也許這就是一個弱勢者面對冤屈和不公所能作出的無奈回應(yīng)。即便受到不公平對待,哈桑依然堅守著真誠與善良。他說過一句可以讓人掉淚的話:“為你,千千萬萬遍。”我又由此看到隱忍的內(nèi)心卻有著強大的精神力量。我國唐代人李翱講了一個寓言:說有兩匹馬并駕而行,一匹駿馬,一匹瘦馬。駿馬仗著力量強大咬破瘦馬長鬃之頸,使其流血不止。瘦馬若無其事,仍行走自如。駿馬回家后卻渾身顫抖,水草不沾。原來它因為咬了弱馬而感到羞愧。瘦馬在受侵犯時雖然沒有還擊,卻產(chǎn)生了比體力更大的力量,那就是精神的力量。忍讓可以感化卑劣,寬容可以喚醒良知。
作為一個富家少爺,阿米爾對哈桑的感情從最初開始便是矛盾著的,有著階級意識的普什圖人和哈扎拉人,永遠只能是主仆關(guān)系,不能成為朋友。這,在阿米爾內(nèi)心世界里一直是一條難以逾越的鴻溝。所以,他在沒有人的時候才和哈桑玩;所以,他不會讓哈桑在有客人的時候出現(xiàn);所以,他很久很久不敢承認自己和哈桑的友誼。
然而,對于哈桑來說,阿米爾是他最好的也是唯一的朋友,他可以,為他,千千萬萬遍。只因,他是他的朋友,唯一的,最好的朋友。因此,他可以為他去撿風(fēng)箏,哪怕是被人圍追截堵,以致傷痕累累;他可以答應(yīng)阿米爾任何要求,哪怕是受到父親的責(zé)罵,亦一言不發(fā);他可以承擔(dān)阿米爾的栽贓陷害,受冤負罪,不吭一聲;不管何種場景下,自始至終,千千萬萬遍。
多年以后,移居美國的阿米爾時刻為童年的無知卑劣之舉感到懺悔,為了贖罪,他回到戰(zhàn)難中的祖國,冒著危險要幫助哈桑。不幸的是,哈桑死在殘暴的塔利班手里,他的妻子受到羞辱,他無力保護;沉默隱忍,最終還是沒有讓他平安度過余生,他與妻子雙雙結(jié)束了苦難的一生。這讓阿米爾感到無限的感傷,哈桑的聲音在他耳邊一次次響起:為你,千千萬萬遍。而他為哈桑,兔唇的哈桑,那個為他追風(fēng)箏的人,那個在危難面前挺身而出保護了他的人做了什么呢?
然而,故事還有更讓人驚訝的隱情。當(dāng)父親病逝,阿米爾從美國再回老家時,通過父親的朋友拉辛汗得知,哈桑竟然與他是同父異母的兄弟!原來讓他倍感榮耀的父親竟然偷了仆人阿里的妻子,阿里是不能生育的,他同阿米爾父親一起守著這個秘密四十年!這是男人的奇恥大辱,阿里也默默地忍受著。埋藏了許多年的秘密被揭開了,我們對哈桑的同情又轉(zhuǎn)向哈桑的“父親”阿里身上。事實上,阿里的父母當(dāng)年就是不幸雙雙被阿米爾的爺爺飛車撞死的,為了贖罪,阿里被他們領(lǐng)到家中成了仆人。就這樣,這家三代地位低微的人默默地為他們的主人忍受著一切苦難和恥辱。
故事的尾聲又有令人震撼的一幕。阿米爾為了心靈的救贖,費盡周折找到了哈桑的兒子索拉博,但是,已墮落為塔利班的小頭目阿塞夫把阿米爾和索拉博逼進一間屋子,為了顯示自己的威風(fēng),他要與往日的仇敵了結(jié)恩怨,他聲稱雙方只能有一人活著走出屋子。就在阿米爾的生命受到威脅時,阿塞夫驚訝地看到小小的索拉博有力拉開彈弓對準了他,一粒銅彈深深地鉆進他的左眼。就像三十年前的哈桑保護主人一樣,他的后代又以弱小之軀保護了別人。應(yīng)該說,阿米爾是幸福的,有這樣一家?guī)状酥倚墓⒐⒌乇Wo著他,他曾經(jīng)的卑劣受到寬容,他的良知被喚醒,他的心靈得到救贖,他追到了在他心中漂移已久的風(fēng)箏:做人應(yīng)該要寬厚無私,正直善良。他終于明白了一個民族得以存在的理由。書的結(jié)局深情地寫道:“我追。一個成年人在一群尖叫的孩子中奔跑。但我不在乎。我追,風(fēng)拂過我的臉龐,我唇上掛著一個像潘杰希爾峽谷那樣大大的微笑。我追。”
作家胡賽尼以溫暖細膩的筆法揭示出人性的本質(zhì)與心靈的救贖,讀來令人蕩氣回腸。他的筆又如一把尖利的刻刀,將人性的真實刻畫得近乎殘酷,喚醒我們對弱者的尊重,對一個苦難民族的敬畏。讀完這本小說,我的耳畔時時響起那微弱而又高貴的聲音:為你,千千萬萬遍。
讀書心得相關(guān)文章: