出納實(shí)習(xí)日記
出納實(shí)習(xí)日記
通過(guò)出納實(shí)習(xí)才知道,自己還有很多需要提升的方面。今天,學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)了出納實(shí)習(xí)日記,希望大家喜歡!
出納實(shí)習(xí)日記篇1
今天還是沒有學(xué)新的內(nèi)容,依然是整理原始憑證、填制記賬憑證等等。我知道,大多數(shù)時(shí)候,會(huì)計(jì)都是每天做著重復(fù)的事情,雖然每天做重復(fù)的事情,但我們也應(yīng)該認(rèn)真負(fù)責(zé),不能敷衍了事。
按照上班時(shí)間來(lái)說(shuō)這是這個(gè)星期的最后一天了,雖然一直在按時(shí)上班實(shí)習(xí),但是會(huì)計(jì)工作本身就很輕松,加之又是實(shí)習(xí)還是一個(gè)循序漸進(jìn)的了解、熟悉和學(xué)習(xí)的階段,這些天也就很快過(guò)去了。感覺學(xué)習(xí)了好多東西,是從書本上學(xué)不到的,理論和實(shí)踐還真是有些不同,還是很高興很有成就感的。今天有些累了,要養(yǎng)精蓄銳,下個(gè)星期再接再厲。
出納實(shí)習(xí)日記篇2
今天王姐拿出了公司的支票,我看到上面還沒有任何字跡,她告訴我這就是銀行支票,拿著這個(gè)可以直接到銀行兌換現(xiàn)金,她還說(shuō)支票和其他票據(jù)一樣,出票日期必須使用中文大寫,為了防止變?cè)炱睋?jù)的出票日期,還有一些具體的寫法。以前雖然也學(xué)過(guò),但當(dāng)時(shí)沒有真實(shí)的票據(jù)擺在眼前,還真是不容易記住。不過(guò)這次我確定我記住了,而且還記得很牢,想要在忘了也很難的。現(xiàn)在我就能舉例今天所學(xué)的,今天是3月19號(hào),支票上就應(yīng)該寫成:貳零壹零年零叁月壹拾玖日。
下午王姐讓我看賬查賬,她這樣跟我說(shuō),憑證雖然容易做,但是很容易出錯(cuò),就算是那些做了十幾年的會(huì)計(jì)師,做了不審核,也是會(huì)有錯(cuò)誤的,所以做會(huì)計(jì)一定要認(rèn)真細(xì)心,不能太過(guò)于相信自己,稍微掉以輕心就會(huì)出錯(cuò)。聽完這些之后,我覺得真得挺有理的。會(huì)計(jì)是一項(xiàng)細(xì)心的工作。
出納實(shí)習(xí)日記篇3
本星期的第一天,新的開始。跟著王姐實(shí)習(xí)已經(jīng)有一個(gè)星期了,上周做的都是些最簡(jiǎn)單的事情,主要是看、觀察、學(xué)習(xí)。今天王姐告訴我說(shuō)這個(gè)星期要教我電算化,就是在電腦上進(jìn)行記帳,雖然公司的經(jīng)營(yíng)規(guī)模不大,但它的賬務(wù)處理也都是通過(guò)網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行的。
她先打開公司的用于會(huì)計(jì)記賬的專用網(wǎng)頁(yè),先讓我在電腦上輸入一些公司的相關(guān)文件。輸完之后,就拿來(lái)了一些原始單據(jù)憑證,根據(jù)原始憑證記錄登記記帳憑證。雖然不是自己登記,但是王姐每作一次都向我講清楚,慢慢的看得多了,我也就覺得不是那么糊涂不清了。這個(gè)星期的主要任務(wù)就是學(xué)習(xí)會(huì)計(jì)電算化。因?yàn)槲以趯W(xué)校里的學(xué)習(xí)期間,我的專業(yè)知識(shí)學(xué)得還可以,最起碼的基本知識(shí)還都記得,而且在校期間也經(jīng)歷了學(xué)年實(shí)習(xí),因此這些編制登記憑證并不是很難應(yīng)付。因?yàn)橛行┗A(chǔ),所以學(xué)習(xí)的也很快。
看了“出納實(shí)習(xí)日記”的人還看了: