特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦>實(shí)用范文>致辭講話>領(lǐng)導(dǎo)講話稿>綜合講話稿>

致辭英文匯總合集

時(shí)間: 芷欣0 分享

on the occasion of the new year, may my wife and i extend to you and yours our warmest greetings, wishing you a happy new year, your career greater success and your family happiness.在此新年之際,我同夫人向你及你的家人致以節(jié)日的問候,并祝你們新年快樂、事業(yè)有成、家庭幸福。接下來是小編為大家整理的關(guān)于致辭英文,方便大家閱讀與鑒賞!

致辭英文1

prague, january 1, 1990

my dear fellow citizens,

for forty years you heard from my predecessors on this day different variations on the same theme: how our country was flourishing, how many million tons of steel we produced, how happy we all were, how we trusted our government, and what bright perspectives were unfolding in front of us.

i assume you did not propose me for this office so that i, too, would lie to you.

our country is not flourishing. the enormous creative and spiritual potential of our nations is not being used sensibly. entire branches of industry are producing goods that are of no interest to anyone, while we are lacking the things we need. a state which calls itself a workers' state humiliates and exploits workers. our obsolete economy is wasting the little energy we have available. a country that once could be proud of the educational level of its citizens spends so little on education that it ranks today as seventy-second in the world. we have polluted the soil, rivers and forests bequeathed to us by our ancestors, and we have today the most contaminated environment in europe. adults in our country die earlier than in most other european countries.

allow me a small personal observation. when i flew recently to bratislava, i found some time during discussions to look out of the plane window. i saw the industrial complex of slovnaft chemical factory and the giant petr'alka housing estate right behind it. the view was enough for me to understand that for decades our statesmen and political leaders did not look or did not want to look out of the windows of their planes. no study of statistics available to me would enable me to understand faster and better the situation in which we find ourselves.

but all this is still not the main problem. the worst thing is that we live in a contaminated moral environment. we fell morally ill because we became used to saying something different from what we thought. we learned not to believe in anything, to ignore one another, to care only about ourselves. concepts such as love, friendship, compassion, humility or forgivenelost their depth and dimension, and for many of us they represented only psychological peculiarities, or they resembled gone-astray greetings from ancient times, a little ridiculous in the era of computers and spaceships. only a few of us were able to cry out loudly that the powers that be should not be all-powerful and that the special farms, which produced ecologically pure and top-quality food just for them, should send their produce to schools, children's homes and hospitals if our agriculture was unable to offer them to all.

致辭英文2

welcome to x university.

i am so pleasured to say that from today you will become a member of our big family. for everyone, entering university means a new chapter of your life, and will leave one of the most exciting phases in your memory.

it will not only bring valuable opportunities for you to extend the knowledge and skills, to develop new friendships, but also a necessary preparation to face the real society.

our x university has undergone 64 hard years of development. following the idea of running a university withcherishing talents and embracing diversity and excellence,we has formed its distinguishing features of running a university with comprehensive subjects and integrates talents.

in order to improve the cultural exchange as well as the co-operation among the medcial universitys in goble,the foreign students' education program is being conducted, which is fully in english medium, to creat a favorable learning atmosphere for foreign students. we have invitied the qualified teachers from a number of countries with multiple cultures and will continue to bring more foreign teachers for you.our goal is to provide the high quality education,advanced teaching equipments,co-operative administration and innovative teaching methodology.

we sincerely welcome international friends,experts and scholars to teach or exchange at x university and spread the seeds of civilization.meanwhile,we welcome foreign students to study here and appreciate china's civilition with a history of 5,000 years.venerable oriental civilized nation welcome you,marvelous xwelcome you,x university welcome you.

致辭英文3

女士們、先生們,

Ladies and Gentlemen,

人人得享人權(quán),這是中國(guó)政府和人民不懈奮斗的目標(biāo)。新中國(guó)成立以來,中國(guó)人民在中國(guó)共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo)下,上下求索,創(chuàng)造了人類歷史上的發(fā)展奇跡,開辟了現(xiàn)代化的東方路徑。

Human rights for all is what the Chinese government and people have been striving for. Since the founding of the People’s Republic of China, under the leadership of the CPC and through unremitting efforts, the Chinese people have scored unprecedented achievements in human history and blazed an oriental pathway toward modernization.

中國(guó)解決了13億多人的溫飽,減少了8億多貧困人口,為7.7億人提供了就業(yè),建成世界最大規(guī)模的教育體系、最大規(guī)模的社保體系、最大規(guī)模的基層民主選舉體系,譜寫了中國(guó)人權(quán)進(jìn)步的歷史篇章,拓寬了國(guó)際人權(quán)保障的現(xiàn)實(shí)方案。

China has managed to meet the basic living needs of its 1.3 billion-plus people, lifted more than 800 million people out of poverty, and created 770 million jobs. We have put in place the world’s largest education system, social welfare system and community-level democratic election system, making historic progress in human rights development in China. China’s endeavors have also provided new viable solutions to challenges in the protection of human rights worldwide.

中國(guó)的實(shí)踐表明:人權(quán)保障并非只有一種途徑,各國(guó)都可以根據(jù)自己的國(guó)情和人民需要,找到適合自己的人權(quán)保障模式。中國(guó)人權(quán)事業(yè)取得舉世矚目的成就,關(guān)鍵是我們堅(jiān)定不移走中國(guó)特色人權(quán)發(fā)展道路。

China’s experience shows that human rights can be protected in more than one way. Countries can find their own models of human rights protection in light of their national conditions and people’s needs. The key factor contributing to China’s remarkable achievements in its human rights endeavors is its firm commitment to a human rights development path with Chinese characteristics.

——這是一條以國(guó)情為基礎(chǔ)的道路。實(shí)踐出真知。中國(guó)人權(quán)發(fā)展道路根植于5020x年的文化傳統(tǒng),源自于近代以來170多年的艱辛探索,歸功于新中國(guó)成立68年,特別是改革開放近40年來的偉大實(shí)踐。我們堅(jiān)持人權(quán)的普遍性與特殊性相結(jié)合,堅(jiān)持民主和民生相促進(jìn),堅(jiān)持和平與發(fā)展相協(xié)調(diào),找到了一條具有中國(guó)特色的人權(quán)發(fā)展道路。

– This is a path based on China’s reality. Experience is the mother of wisdom. China’s human rights development path is rooted in China’s 5000-year history and culture, inspired by our exploration and hard work of more than 170 years since modern times and underpinned by the great practice of the past 68 years since the founding of the People’s Republic, especially the great practice of reform and opening-up over the past four decades. By integrating the universal principles of human rights with China’s specific conditions, promoting mutually reinforcing progress in democracy and people’s well-being, and upholding peace and development in a holistic way, we have blazed a path of human rights development with Chinese characteristics.

——這是一條以人民為中心的道路。人權(quán)之本在人,民主之義在民。中國(guó)人權(quán)發(fā)展道路始終以人民的利益為出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn)。我們堅(jiān)持人民當(dāng)家作主,發(fā)展社會(huì)主義協(xié)商民主,健全民主制度,豐富民主形式,拓寬民主渠道。我們堅(jiān)持人民主體地位,增進(jìn)人民福祉,促進(jìn)人的全面發(fā)展、全體人民共同富裕。中國(guó)的人權(quán)狀況如何,中國(guó)人民最有發(fā)言權(quán)。

– This is a people-centered path. As human rights and democracy are all about the people, the ultimate goal of this path is to serve the interests of the Chinese people. By upholding the people’s role as masters of the state and developing socialist consultative democracy, we have worked to improve democracy, diversify its forms and expand its channels. By ensuring the principal status of our people, we have worked to enhance their well-being and promote well-rounded human development and common prosperity for everyone. The Chinese people know the best about China’s human rights situation and are in the best position to decide on China’s path of human rights development.

——這是一條以發(fā)展為要?jiǎng)?wù)的道路。發(fā)展是硬道理。我們堅(jiān)定不移貫徹創(chuàng)新、協(xié)調(diào)、綠色、開放、共享的發(fā)展理念,不斷壯大經(jīng)濟(jì)實(shí)力。我們?nèi)ν七M(jìn)就業(yè)、醫(yī)療、教育、社保等民生工程,保證人民在共建共享發(fā)展中有更多獲得感。我們切實(shí)落實(shí)《2030年可持續(xù)發(fā)展議程》,致力于消除貧困,不讓一個(gè)人掉隊(duì)。我們堅(jiān)持同世界分享自身發(fā)展經(jīng)驗(yàn)和機(jī)遇,為世界人權(quán)事業(yè)做出更大貢獻(xiàn),讓中國(guó)夢(mèng)與世界夢(mèng)聯(lián)接在一起。

– This is a path where development is a top priority. We believe that development is what matters. We have pursued innovation-driven, coordinated, green, open and inclusive development to build up China’s economic strength. We have made every effort to advance people’s well-being in employment, health care, education and social security so that our people have a greater sense of fulfillment as they contribute to and gain from development. In the earnest implementation of the United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development, we are committed to leaving no one behind in our endeavor of poverty eradication. By sharing with the world China’s development experience and opportunities, we are connecting the Chinese dream with the dream of the world, making even more contribution to the human rights cause of the world.

——這是一條以法治為準(zhǔn)繩的道路。“法為治之端。”我們不斷完善以憲法為核心的中國(guó)特色社會(huì)主義法律體系,堅(jiān)持法治國(guó)家、法治政府、法治社會(huì)一體建設(shè)。我們?nèi)嫱七M(jìn)以司法責(zé)任制改革為核心的司法體制改革,努力讓公平正義的陽光照亮每個(gè)角落。我們堅(jiān)定捍衛(wèi)以《聯(lián)合國(guó)憲章》為核心的國(guó)際法基本準(zhǔn)則,倡導(dǎo)大小國(guó)家一律平等,反對(duì)人權(quán)政治化和“雙重標(biāo)準(zhǔn)”,維護(hù)國(guó)際公平正義。

– This is a path guided by the rule of law. As a Chinese adage goes, “Law is the very foundation of governance.” We have worked to improve the socialist system of laws with Chinese characteristics, at the heart of which is the Constitution, and to promote the integrated development of rule of law for the country, the government and society. We have pressed ahead with the judicial system reform, centering around the judicial accountability reform to make fairness and justice prevail. In safeguarding international fairness and justice, China firmly upholds the basic principles of international law with the United Nations Charterat its core. We believe that all countries are equal regardless of their size, and we reject the politicization of human rights or the practice of double standards in the protection of human rights.

——這是一條以開放為動(dòng)力的道路。改革開放是當(dāng)代中國(guó)最鮮明的特征。我們始終是世界多極化、經(jīng)濟(jì)全球化和文明多樣化的支持者、推動(dòng)者。我們秉持開放包容姿態(tài),從中華文明中汲取智慧,從世界文化中博采眾長(zhǎng),不僵化、不照搬,不斷完善自身發(fā)展。我們尊重各國(guó)自主選擇的發(fā)展道路和人權(quán)保障模式,主張?jiān)谄降群拖嗷プ鹬氐幕A(chǔ)上開展對(duì)話,交流互鑒,共同進(jìn)步。

– This is a path where opening-up is the driving force for growth. Reform and opening-up is the most distinctive feature of contemporary China. China has championed world multi-polarity, economic globalization and cultural diversity. To improve our own development, we have drawn on both the wisdom of our own civilization and the strengths of other cultures in the spirit of openness and inclusiveness. In this process, China refuses to stay insensitive to the changing times or blindly follow in others’ steps. We respect the development path and human rights protection model of other countries that are determined by their own free will. We stand for dialogue, exchanges and mutual learning for common progress on the basis of equality and mutual respect.

中共十九大制定了中國(guó)未來發(fā)展的總體目標(biāo)。我們將在20x年全面建成小康社會(huì)、全面消除貧困,2035年基本實(shí)現(xiàn)社會(huì)主義現(xiàn)代化,2050年建成富強(qiáng)民主文明和諧美麗的社會(huì)主義現(xiàn)代化強(qiáng)國(guó)。藍(lán)圖已繪就,中國(guó)發(fā)展必將實(shí)現(xiàn)新的飛躍,人權(quán)事業(yè)也將掀開新的篇章。

The 19th National Congress of the CPC set the goal for China’s future development. By 20x, we will have finished the building of a moderately prosperous society in all respects and rooted out poverty. By 2035, we will have basically achieved modernization. By 2050, we will have developed China into a great modem socialist country that is prosperous, strong, democratic, culturally advanced, harmonious and beautiful. Under the guidance of this blueprint, China will scale new heights in its development and open a new chapter in its human rights cause.

致辭英文4

Dear Jerry:

Mother sent me the clippings about your success at the swimming meet. Naturally, I am not surprised at all, but I thought I'd just say “Congratulations” where are going to find room for another silver cup? Some of our girls may be going up to the Tri-State meet. If the tape unrolls straight, and there I shall expect to see you win again.

When we're all home for Thanksgiving vacation, we'll have to hold a real celebration.

Your one-time swimming rival.

親愛的瑪麗:

媽媽把你在游泳運(yùn)動(dòng)會(huì)上獲勝的剪報(bào)寄給了我。當(dāng)然,我一點(diǎn)也不感到吃驚;但是,我覺得還是應(yīng)當(dāng)向你祝賀。你哪里去找到爭(zhēng)取另一個(gè)銀杯的機(jī)會(huì)呀?

如果能獲得順利批準(zhǔn),我們當(dāng)中的一些姑娘可能要去參加三州運(yùn)動(dòng)會(huì)。在那里,我希望能看到你再次獲勝。

致辭英文5

Dear x:

So you're a year older today —— or don't you want to be reminded? Anyway, congratulations and best wishes.

If you feel like holding a celebration, will you let me take you to dinner and the movies, as a sort of birthday treat? You name the day. And in the mealtime, many happy returns!

Cordially,

x

親愛的x:

今天您又大了一歲了,您不喜歡別人這樣對(duì)你講嗎?但不管怎樣,我得向您祝賀,表示美好的祝愿。

如果您對(duì)慶賀有雅興的話,我想請(qǐng)您吃飯,或看電影,作為祝賀您生日的款待。請(qǐng)定個(gè)日期,同時(shí),祝您幸福愉快!

親愛的李先生:

得悉你以優(yōu)異的成績(jī)畢業(yè)于華北清華大學(xué),我可以想像,你的父母現(xiàn)在是怎樣地引以為榮。他們一直殷切地希望你獲得輝煌的成就。我聽說你不久要到美國(guó)去繼續(xù)深造。預(yù)祝你在學(xué)習(xí)和研究工作上取得更大的成就。

致辭英文匯總合集相關(guān)文章

年終答謝會(huì)致辭精選合集5篇

歡迎會(huì)致辭精選合集

英語演講中英文版:開幕式上的致辭

代東講話致辭合集

活動(dòng)的致辭詞合集

年終答謝會(huì)致辭精選合集

聯(lián)誼會(huì)致辭精選合集2020

年會(huì)領(lǐng)導(dǎo)致辭合集

會(huì)議講話致辭合集

活動(dòng)領(lǐng)導(dǎo)致辭稿精選合集2020

致辭英文匯總合集

on the occasion of the new year, may my wife and i extend to you and yours our warmest greetings, wishing you a happy new year, your career greater success and your family happiness.在此新年之際,我同夫人向你及你的家人致以節(jié)日的問候,并祝你們新年快樂、事業(yè)有成、家庭幸福。接下來是小編為大家整理的關(guān)于致辭英文,方
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 消防安全演練演講稿5篇
    消防安全演練演講稿5篇

    消除火災(zāi)隱患,構(gòu)建和諧社會(huì)。消防安全常抓不懈,抓而不緊,等于不抓。消防安全第一預(yù)防為主。下面是小編整理的消防安全演練演講稿5篇,歡迎大家閱讀分

  • 批評(píng)與自我批評(píng)發(fā)言稿精選5篇
    批評(píng)與自我批評(píng)發(fā)言稿精選5篇

    批評(píng)與自我批評(píng)是改正錯(cuò)誤的基礎(chǔ),是提高自身素質(zhì)、不斷進(jìn)步的“加油站”, 只有經(jīng)常地開展批評(píng)和自我批評(píng),虛心地接受批評(píng),才能不斷地改造自我、

  • 公司領(lǐng)導(dǎo)新年年會(huì)發(fā)言稿范文5篇
    公司領(lǐng)導(dǎo)新年年會(huì)發(fā)言稿范文5篇

    年會(huì),就是每年圍繞企業(yè)和組織為總結(jié)一年的運(yùn)營(yíng)情況、鼓勵(lì)團(tuán)隊(duì)士氣、展望美好未來而策劃實(shí)施的一種集會(huì)形式。下面是小編為大家?guī)淼墓绢I(lǐng)導(dǎo)新年

  • 批評(píng)與自我批評(píng)發(fā)言稿范文5篇
    批評(píng)與自我批評(píng)發(fā)言稿范文5篇

    自我批評(píng)既源于自省又高于自省,沒有深刻的自省,自我批評(píng)就是表面形式;自省是個(gè)人內(nèi)心活動(dòng),但自我批評(píng)需要在一定范圍內(nèi)公開的,對(duì)著他人對(duì)著社會(huì),自爆

548223