中外勞動技術(shù)服務(wù)合同
隨著法律觀念的深入人心,合同的類型越來越多,簽訂合同可以使我們的合法權(quán)益得到法律的保障。相信很多朋友都對擬合同感到非常苦惱吧,以下是小編整理的關(guān)于中外勞動技術(shù)服務(wù)合同,僅供參考,歡迎大家閱讀。
關(guān)于中外勞動技術(shù)服務(wù)合同1
甲方: _________國_________公司 法定地址: _________(電話,電報掛號,電傳)
乙方: 中國_________公司 法定地址: _________(電話,電報掛號,電傳)
第一條 根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國,技術(shù)工人,行政人員(翻譯,廚師)在_________國工作。具體人數(shù),工種,工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
第二條 乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用。乙方人員出入_________國國境的簽證和在_________國境內(nèi)所需辦理的居留,勞動許可證等手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
第三條
1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
不滿一個月的工資=月工資/30天_________工作天數(shù)(包括周日和官方假日)
4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京中國_________公司_________帳戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處。
5.甲方將乙人員月工資和加班費的25%以_________國_________貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處在_________銀行_________帳戶。
第五條
1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
3.甲方為乙方人員在_________國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為(貨幣及數(shù)量)
4.甲方向乙方人員提供工作服和工作需要的工具。
5.甲方提供的住房,包括水,電,空調(diào)和必要的家具,床和床上用品。
6.乙方人員的居住面積如下:
(1)組長,工程師,技術(shù)員,行政人員為8--10平方米;
(2)其余人員為4--5平方米。
7.甲方向乙方提供廚房所用的飲具和旨在自己用飯所需的餐具。
第六條
1.乙方工作人員每周工作六天,每天工作八小時。
2.根據(jù)工作需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
平時加班為日工資的150%。
周假日加班為日工資的200%。
第七條
1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
第八條
1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回_________的機票。
2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電,斷水,材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。
第九條 在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責替換者的旅費。
第十條
1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責支付在_________國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責傷者回_________的旅費和替換者來_________的旅費。同樣,甲方將根據(jù)_________行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母黜棿胧?/p>
2.在_________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回_________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
如因工作而死亡,按照_________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
第十一條
1.乙方人員在_________服務(wù)期間,應(yīng)遵守_________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。
乙方人員應(yīng)尊重_________當?shù)氐娘L俗習慣。
2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
第十二條
1.服務(wù)期為_________年,從乙方人員到達_________地算起,其間包括乙方人員在_________國內(nèi)或國外所享受的假期。
2.本合同自簽字之日起生效,有效期_________年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。
3.當本合同延期后,乙方人員在工作_________年后,月工資增長百分之十五。
第十三條
1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的三個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。
2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病且有醫(yī)療證明者除外。
3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在_________的人員,不享受從_________到_________的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責其從_________至_________的旅費。
4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
第十四條
1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內(nèi)償還。
2.乙方人員抵達_________后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
本合同于一九 年 月 日在_________簽訂。
甲方乙方
代表:代表:
職務(wù):職務(wù):
簽字簽字
第十五條 由于地震,臺風,水災(zāi),火災(zāi),戰(zhàn)爭以及其他不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
第十六條 雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。
第十七條 為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約定其他形式的擔保。
第十八條 除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。
第十九條 雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責任。
第二十條 雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改,補充乃至解除或終止本合同,但不影響當事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。
第二十一條 凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國_____機構(gòu)的_____程序規(guī)則進行_____。_____決定是終局的,對雙方具有同等約束力。_____費用除非_____機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔。
第二十二條 甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當?shù)芈蓭煋我曳降姆深檰?,以協(xié)助和指導乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔。
第二十三條 本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。
本合同用中文和_________文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。
本合同于一九_________年_________月_________日由甲,乙雙方的授權(quán)代表在_________國_________市簽字。
甲方乙方
代表:代表:
關(guān)于中外勞動技術(shù)服務(wù)合同2
甲方:_________國_________公司法定地址:_________(電話,電報掛號,電傳)
乙方:中國_________公司法定地址:_________(電話,電報掛號,電傳)
第一條根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國,技術(shù)工人,行政人員(翻譯,廚師)在_________國工作。具體人數(shù),工種,工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
第二條乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用。乙方人員出入_________國國境的簽證和在_________國境內(nèi)所需辦理的居留,勞動許可證等手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
第三條
1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
不滿一個月的工資=月工資/30天_________工作天數(shù)(包括周日和官方假日)
4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京中國_________公司_________帳戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處。
5.甲方將乙人員月工資和加班費的25%以_________國_________貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處在_________銀行_________帳戶。
第五條
1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
3.甲方為乙方人員在_________國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為(貨幣及數(shù)量)
4.甲方向乙方人員提供工作服和工作需要的工具。
5.甲方提供的住房,包括水,電,空調(diào)和必要的家具,床和床上用品。
6.乙方人員的居住面積如下:
(1)組長,工程師,技術(shù)員,行政人員為8--10平方米;
(2)其余人員為4--5平方米。
7.甲方向乙方提供廚房所用的飲具和旨在自己用飯所需的餐具。
第六條
1.乙方工作人員每周工作六天,每天工作八小時。
2.根據(jù)工作需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
平時加班為日工資的150%。
周假日加班為日工資的200%。
第七條
1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
第八條
1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回_________的機票。
2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電,斷水,材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。
第九條在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責替換者的旅費。
第十條
1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責支付在_________國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責傷者回_________的旅費和替換者來_________的旅費。同樣,甲方將根據(jù)_________行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母黜棿胧?/p>
2.在_________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回_________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
如因工作而死亡,按照_________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
第十一條
1.乙方人員在_________服務(wù)期間,應(yīng)遵守_________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。
乙方人員應(yīng)尊重_________當?shù)氐娘L俗習慣。
2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
第十二條
1.服務(wù)期為_________年,從乙方人員到達_________地算起,其間包括乙方人員在_________國內(nèi)或國外所享受的假期。
2.本合同自簽字之日起生效,有效期_________年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。
3.當本合同延期后,乙方人員在工作_________年后,月工資增長百分之十五。
第十三條
1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的三個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。
2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病且有醫(yī)療證明者除外。
3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在_________的人員,不享受從_________到_________的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責其從_________至_________的旅費。
4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
第十四條
1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內(nèi)償還。
2.乙方人員抵達_________后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
本合同于一九年月日在_________簽訂。
甲方乙方
代表:代表:
職務(wù):職務(wù):
簽字簽字
第十五條由于地震,臺風,水災(zāi),火災(zāi),戰(zhàn)爭以及其他不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
第十六條雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。
第十七條為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約定其他形式的擔保。
第十八條除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。
第十九條雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責任。
第二十條雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改,補充乃至解除或終止本合同,但不影響當事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。
第二十一條凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國_____機構(gòu)的_____程序規(guī)則進行_____。_____決定是終局的,對雙方具有同等約束力。_____費用除非_____機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔。
第二十二條甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當?shù)芈蓭煋我曳降姆深檰?,以協(xié)助和指導乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔。
第二十三條本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。
本合同用中文和_________文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。
本合同于一九_________年_________月_________日由甲,乙雙方的授權(quán)代表在_________國_________市簽字。
甲方乙方
代表:代表:
職務(wù):職務(wù):
關(guān)于中外勞動技術(shù)服務(wù)合同3
甲方:____________________公司法定地址:__________________________(電話,電報掛號,電傳)
乙方:__________________________公司法定地址:_____________________(電話,電報掛號,電傳)
第一條根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師,技術(shù)工人,行政人員(翻譯,廚師)在______國工作.具體人數(shù),工種,工齡和月工資詳見本合同附件(略).該附件為本合同不可分割的組成部分.
第二條乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用.乙方人員出入______國國境的簽證和在______國境內(nèi)所需辦理的居留,勞動許可證等手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用.
第三條
1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資.
2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿一個月的工資=月工資/30天____工作天數(shù)(包括周日和官方假日)
4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京____________公司____________帳戶,并按______國____________銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費.同時書面通知中國駐______國大使館經(jīng)濟參贊處.
5.甲方將乙人員月工資和加班費的25%以_________國______(貨幣)支付并匯給中國駐______國大使館經(jīng)濟參贊處在__________銀行____________帳戶.
第五條
1.甲方負責乙方人員的住宿費.在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具.負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費.
2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅.
3.甲方為乙方人員在________國家_____公司投保生命_____.其_____費每人為(貨幣及數(shù)量)__________________
4.甲方向乙方人員提供工作服和工作需要的工具.
5.甲方提供的住房,包括水,電,空調(diào)和必要的家具,床和床上用品.
6.乙方人員的居住面積如下:
(1)組長,工程師,技術(shù)員,行政人員為8--10平方米;
(2)其余人員為4--5平方米.
7.甲方向乙方提供廚房所用的飲具和旨在自己用飯所需的餐具.
第六條
1.乙方工作人員每周工作六天,每天工作八小時.
2.根據(jù)工作需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:平時加班為日工資的150%.周假日加班為日工資的200%.
第七條
1.乙方人員享受周日假和________國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天.
第八條
1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準.乙方人員將有權(quán)享受回____________的機票.
2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電,斷水,材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資.但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作.
第九條在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬.超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費.
緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責替換者的旅費.
第十條
1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責支付在______國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資.如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責傷者回____________的旅費和替換者來____________的旅費.同樣,甲方將根據(jù)______行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母黜棿胧?
2.在______期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回______的一切善后費用.還有行李及遺物運回的費用.如因工作而死亡,按照______國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金.
第十一條
1.乙方人員在______服務(wù)期間,應(yīng)遵守______國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事.乙方人員應(yīng)尊重______當?shù)氐娘L俗習慣.
2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議.
第十二條
1.服務(wù)期為______年,從乙方人員到達______地算起,其間包括乙方人員在______國內(nèi)或國外所享受的假期.
2.本合同自簽字之日起生效,有效期______年.期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長.
3.當本合同延期后,乙方人員在工作______年后,月工資增長百分之十五.
第十三條
1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的三個月內(nèi)予以替換,不給任何費用.
2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇.但由于執(zhí)行工作而生病且有醫(yī)療證明者除外.
3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在______的人員,不享受從____________到____________的機票.但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責其從______至____________的旅費.
4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè).
第十四條
1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內(nèi)償還.
2.乙方人員抵達______后,______國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員.
第十五條由于地震,臺風,水災(zāi),火災(zāi),戰(zhàn)爭以及其他不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施.
第十六條雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失.
第十七條為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約定其他形式的擔保.
第十八條除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者.
第十九條雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責任.
第二十條雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改,補充乃至解除或終止本合同,但不影響當事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力.
第二十一條凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決.如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國_____機構(gòu)的_____程序規(guī)則進行_____._____決定是終局的,對雙方具有同等約束力._____費用除非_____機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔.
第二十二條甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當?shù)芈蓭煋我曳降姆深檰枺詤f(xié)助和指導乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔.
第二十三條本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例.
本合同用中文和____文寫成,兩種文字具有同等效力.合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份.
本合同于_______年_____月_____日由甲,乙雙方的授權(quán)代表在_____國_____市簽字.
甲方代表:_____________
職務(wù):_________________
乙方代表:_____________
職務(wù):_________________
關(guān)于中外勞動技術(shù)服務(wù)合同4
甲方:_________國_________公司法定地址:_________(電話,電報掛號,電傳)
乙方:中國_________公司法定地址:_________(電話,電報掛號,電傳)
第一條根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師,技術(shù)工人,行政人員(翻譯,廚師)在_________國工作。具體人數(shù),工種,工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
第二條乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用。乙方人員出入_________國國境的簽證和在_________國境內(nèi)所需辦理的居留,勞動許可證等手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
第三條
1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
不滿一個月的工資=月工資/30天_________工作天數(shù)(包括周日和官方假日)
4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京_________公司_________帳戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處。
5.甲方將乙人員月工資和加班費的25%以_________國_________貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處在_________銀行_________帳戶。
第五條
1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
3.甲方為乙方人員在_________國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為(貨幣及數(shù)量)
4.甲方向乙方人員提供工作服和工作需要的工具。
5.甲方提供的住房,包括水,電,空調(diào)和必要的家具,床和床上用品。
6.乙方人員的居住面積如下:
(1)組長,工程師,技術(shù)員,行政人員為8--10平方米;
(2)其余人員為4--5平方米。
7.甲方向乙方提供廚房所用的飲具和旨在自己用飯所需的餐具。
第六條
1.乙方工作人員每周工作六天,每天工作八小時。
2.根據(jù)工作需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
平時加班為日工資的150%。
周假日加班為日工資的200%。
第七條
1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
第八條
1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回_________的機票。
2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電,斷水,材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。
第九條在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責替換者的旅費。
第十條
1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責支付在_________國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責傷者回_________的旅費和替換者來_________的旅費。同樣,甲方將根據(jù)_________行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母黜棿胧?/p>
2.在_________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回_________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
如因工作而死亡,按照_________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
第十一條
1.乙方人員在_________服務(wù)期間,應(yīng)遵守_________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。
乙方人員應(yīng)尊重_________當?shù)氐娘L俗習慣。
2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
第十二條
1.服務(wù)期為_________年,從乙方人員到達_________地算起,其間包括乙方人員在_________國內(nèi)或國外所享受的假期。
2.本合同自簽字之日起生效,有效期_________年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。
3.當本合同延期后,乙方人員在工作_________年后,月工資增長百分之十五。
第十三條
1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的三個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。
2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病且有醫(yī)療證明者除外。
3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在_________的人員,不享受從_________到_________的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責其從_________至_________的旅費。
4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
第十四條
1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內(nèi)償還。
2.乙方人員抵達_________后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
本合同于一九年月日在_________簽訂。
甲方乙方
代表:代表:
職務(wù):職務(wù):
簽字簽字
第十五條由于地震,臺風,水災(zāi),火災(zāi),戰(zhàn)爭以及其他不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
第十六條雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。
第十七條為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約定其他形式的擔保。
第十八條除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。
第十九條雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責任。
第二十條雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改,補充乃至解除或終止本合同,但不影響當事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。
第二十一條凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國_____機構(gòu)的_____程序規(guī)則進行_____。_____決定是終局的,對雙方具有同等約束力。_____費用除非_____機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔。
第二十二條甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當?shù)芈蓭煋我曳降姆深檰?,以協(xié)助和指導乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔。
第二十三條本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。
本合同用中文和_________文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。
本合同于一九_________年_________月_________日由甲,乙雙方的授權(quán)代表在_________國_________市簽字。
甲方乙方
代表:代表:
職務(wù):職務(wù):
關(guān)于中外勞動技術(shù)服務(wù)合同5
甲方:_____國________________公司
法定地址:___________________(電話,電報掛號,電傳)
乙方:中國___________________公司
法定地址:___________________(電話,電報掛號,電傳)
第一條根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師,技術(shù)工人,行政人員(翻譯,廚師)在______國工作.具體人數(shù),工種,工齡和月工資詳見本合同附件(略).該附件為本合同不可分割的組成部分.
第二條乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用.乙方人員出入______國國境的簽證和在______國境內(nèi)所需辦理的居留,勞動許可證等手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用.
第三條
1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資.
2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿一個月的工資=月工資/30天____工作天數(shù)(包括周日和官方假日)
4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京____________公司____________帳戶,并按______國____________銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費.同時書面通知中國駐______國大使館經(jīng)濟參贊處.
5.甲方將乙人員月工資和加班費的25%以_________國______(貨幣)支付并匯給中國駐______國大使館經(jīng)濟參贊處在__________銀行____________帳戶.
第五條
1.甲方負責乙方人員的住宿費.在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具.負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費.
2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅.
3.甲方為乙方人員在________國家_____公司投保生命_____.其_____費每人為(貨幣及數(shù)量)__________________
4.甲方向乙方人員提供工作服和工作需要的工具.
5.甲方提供的住房,包括水,電,空調(diào)和必要的家具,床和床上用品.
6.乙方人員的居住面積如下:
(1)組長,工程師,技術(shù)員,行政人員為8--10平方米;
(2)其余人員為4--5平方米.
7.甲方向乙方提供廚房所用的飲具和旨在自己用飯所需的餐具.
第六條
1.乙方工作人員每周工作六天,每天工作八小時.
2.根據(jù)工作需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:平時加班為日工資的150%.周假日加班為日工資的200%.
第七條
1.乙方人員享受周日假和________國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天.
第八條
1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準.乙方人員將有權(quán)享受回____________的機票.
2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電,斷水,材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資.但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作.
第九條在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬.超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費.
緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責替換者的旅費.
第十條
1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責支付在______國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資.如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責傷者回____________的旅費和替換者來____________的旅費.同樣,甲方將根據(jù)______行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母黜棿胧?
2.在______期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回______的一切善后費用.還有行李及遺物運回的費用.如因工作而死亡,按照______國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金.
第十一條
1.乙方人員在______服務(wù)期間,應(yīng)遵守______國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事.乙方人員應(yīng)尊重______當?shù)氐娘L俗習慣.
2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議.
第十二條
1.服務(wù)期為______年,從乙方人員到達______地算起,其間包括乙方人員在______國內(nèi)或國外所享受的假期.
2.本合同自簽字之日起生效,有效期______年.期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長.
3.當本合同延期后,乙方人員在工作______年后,月工資增長百分之十五.
第十三條
1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的三個月內(nèi)予以替換,不給任何費用.
2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇.但由于執(zhí)行工作而生病且有醫(yī)療證明者除外.
3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在______的人員,不享受從____________到____________的機票.但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責其從______至____________的旅費.
4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè).
第十四條
1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內(nèi)償還.
2.乙方人員抵達______后,______國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員.
第十五條由于地震,臺風,水災(zāi),火災(zāi),戰(zhàn)爭以及其他不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施.
第十六條雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失.
第十七條為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約定其他形式的擔保.
第十八條除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者.
第十九條雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責任.
第二十條雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改,補充乃至解除或終止本合同,但不影響當事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力.
第二十一條凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決.如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國機構(gòu)的程序規(guī)則進行決定是終局的,對雙方具有同等約束力.費用除非機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔.
第二十二條甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當?shù)芈蓭煋我曳降姆深檰?,以協(xié)助和指導乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔.
第二十三條本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例.
本合同用中文和____文寫成,兩種文字具有同等效力.合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份.
本合同于_______年_____月_____日由甲,乙雙方的授權(quán)代表在___市簽字.
甲方(蓋章):_______________ 乙方(蓋章):___________________
甲方代表簽名:_______________ 乙方代表簽名:___________________
地址:_______________________ 地址:___________________________
電話:_______________________ 電話:___________________________
傳真:_______________________ 傳真:___________________________
日期:______年______月_____日 日期:_______年_______月_______日