故宮導游詞中英文3篇
故宮導游詞中英文3篇
故宮是明、清朝時的皇宮,也是當今世界規(guī)模最大建筑最雄偉,保存最完整的古代皇家宮殿。下面是學習啦為大家?guī)淼墓蕦m導游詞中英文,希望可以幫助大家。
故宮導游詞中英文范文1:
歡迎你來到北京故宮!這里又稱紫禁城,是明朝兩代的皇宮,為我國現(xiàn)在最大最富貴的古建筑群,面積達15500平方米,房屋9000多間。故宮四周圍有10米高的城墻,墻外四角各有一座華麗奇特的角樓。
Welcome you to Beijing's Forbidden City! Also called the Forbidden City, here are two generations of the Ming dynasty in the imperial palace, for our country is now the largest and most prosperous of ancient architectural complexes, an area of 15500 square meters, more than 9000 houses. Around the Forbidden City has 10 meters high walls, corners of the wall have a magnificent strange watchtower.
從午門進入紫禁城,然后沿著中軸線依次參觀內(nèi)金水橋,太和門,太和殿,中和殿,乾明宮,交泰殿,坤寧宮,御花園。參觀完御花園,可以通過御花園左側的門進入東六宮依次參觀儲秀宮,翎坤宮,永壽宮,咸福宮,長壽宮,太極殿,然后出內(nèi)右門回到乾明廣場,東行進入內(nèi)左門,可依次參觀延禧宮,永和宮,景陽宮,乘乾宮。參觀完東六宮可沿東長慶門,然后再進入皇極門,可以參觀皇極殿,寧壽宮,扮戲樓,暢音閣,養(yǎng)性殿,乾隆花園,貞妃井,最后出貞順門西行出神武門就可以離開故宮了。
From the meridian gate to enter the Forbidden City, and then along the central axis, in turn, to visit the jinshui bridge, the gate, taihe palace, zhonghe palace, Ming palace, tai temple, palace of earthly tranquility, the imperial garden. Visiting the imperial garden, can pass to the left of the garden door into the east sixth in turn to visit the palace of gathering excellence, yi kun palace, YongShou palace, salty fu palace, longevity palace, tai chi temple, and then the right door to dry bright square, east into the inside the left door, can, in turn, to visit the jubilee palace, yonghe palace, palace, sunell group by the palace. Visiting the east sixth changqing gate along the east, and then enter the emperor extremely door, can visit Huangji Palace, tranquility and palace, actors floor, chang pavilion, temple raises a gender, the qianlong garden, zhen princess well, finally a zhen shun the west door the creature can leave the palace door.
今天我能給你們當導游我感到非常榮幸,我跟著大家一起游覽了美麗的北京故宮,高興的度過了一天。希望你們再來北京故宮的時候再請我當導游,我會更好地講解美麗的故宮的。
Today I can give you when I feel very honored to guide, I followed all of you to visit the beautiful Beijing the imperial palace, spent a happy day. I hope you come back to Beijing the imperial palace please when I when the tour guide, I can better explain the beautiful palace.
故宮導游詞中英文范文2:
各位客大家好:
Each guest hello:
我是你們的導游陳佳琪,大家可以叫我小陳就行了接下來的幾天中就由我來為大家一起來游覽北京故宮博物院的名勝風景,希望通過我的講解,能夠使您對北京留下一個好印象,同時也對我的工作提出寶貴意見,好,接下來我們就開始今天的旅行吧!
I am your tour guide jia-qi Chen, you can call me xiao Chen to go in the next few days by me for all of you to visit the Palace Museum in Beijing scenery, hope that through my explanation, can make you leave a good impression of Beijing, also proposes the valued suggestion for my work, good, then we start today's trip!
故宮是明、清朝時的皇宮,也是當今世界規(guī)模最大建筑最雄偉,保存最完整的古代皇家宮殿。故宮又叫紫金城。子進程是中國五個世紀以來最高權力中心,他以園林景觀和容納了家具及工藝品的9000個房間的龐大建筑群,成為明清時代中國物價歷史的見證,1987年,北京故宮被聯(lián)合國列入[ 世界遺產(chǎn)名錄]。
In the Ming and qing dynasty palace, is the largest building in the world today the most magnificent, the most intact ancient royal palace. The Palace Museum, also called zijin city. The child process is the supreme power in China in five century center, with his landscape and contains 9000 rooms of furniture and handicraft product of large buildings, a witness, in the history of the Ming and qing dynasties era China's prices in 1987, Beijing the imperial palace was the United Nations on the world heritage list.
故宮坐北朝南,開有四條門。各位朋友,這里就是故宮的正門,叫午門,意思是正午的太陽光芒四射。各位請看,在10米高的城墻上聳立著五座城樓,從上面看就像物質(zhì)展翅飛的鳳凰,故午門又稱五鳳樓。各位旅客請在這里留影吧!
The Palace Museum sits, has four door open. My dear friends, this is the main gate of the Forbidden City, and called the meridian gate, mean the midday sun. You see, in 10 meters high wall stood five towers, from above like the phoenix material spread your wings and fly, the meridian gate and the five-phoenix towers said. Have your pictures here, please!
好啦!現(xiàn)在大家自由活動,晚上六點在故宮門前集合,祝大家有玩開心。
Come on! You free now, 6 PM in front of the Palace Museum collection, I wish you all have to play happy.
故宮導游詞中英文范文3:
大家好,歡迎大家來到故宮,很高興能為大家服務,我是本次大家旅程的李子昂,大家叫我李導就行,今今天有我陪同大家共度這段美好的時光。
Hello, welcome to the Palace Museum, and I'm glad to serve you, I am the journey zi-ang li, you just call me lee, today today have I accompany you have a good time.
故宮建于1406年,1420年基本竣工,是明朝皇帝朱棣時建,現(xiàn)在請大家跟我一起去故宮中最大的宮殿太和殿看看。這里是明朝皇帝召見白宮發(fā)號施令舉行慶典的地方,全殿面闊間,進深五間,外有廊柱,殿內(nèi)外立著72根大柱,殿高35米,殿內(nèi)凈高達14米,寬63米,為全宮最大的木構大殿。
For the completion of the imperial palace was built in 1406, 1420, is the Ming dynasty emperor Zhu Dishi build, now with me, please go to the imperial palace the biggest palace in the taihe palace. Here is the place where the Ming emperor summoned to the White House orders in ceremonies, the whole temple width, depth 5, outside corridor column, outside the house stood 72 pillar of big, the 35 meters high, inside clear height of 14 meters, 63 meters wide, for all the palace, the largest wooden hall.
我們再來到中和殿,位于紫禁城太和殿之間。是皇帝去太和殿大典之前休息,幷接受執(zhí)事官員朝拜的地方。
We came to neutralize the temple, the hall of supreme harmony of the Forbidden City. Is the emperor rest the night before they go to the hall of supreme harmony, ministers and accept a mecca for officials.
又玩了中和殿,我再帶大家去參觀保和殿,這座保和殿是清代的國宴廳及考舉科場。大家都知道,乾隆身邊有一位大臣叫劉墉,他就是在這保和殿考上狀元的。
Play the zhonghe palace again, I'll take you to visit the Baohe Palace, the Baohe Palace is the qing dynasty state banquet hall and test for examination hall. As everybody knows, qianlong nearby have a minister called liu2 yong, he is in the Baohe Palace was admitted into the draft.
故宮的游覽就到這里,對我今天的講解還滿意嗎?歡迎您提出意見和建議,我深表感謝,最后我祝大家玩的開心。謝謝。
The Forbidden City tour here, today's explanation to me still satisfaction? You are welcome to put forward opinions and Suggestions, I'm very grateful to, finally, I wish everyone have a good time. thank you
看過故宮導游詞中英文的人還看了:
3.故宮英文導游詞