英語(yǔ)單詞學(xué)習(xí)方法
詞匯是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),詞匯量的多少以及對(duì)常用詞的活用能力決定了英語(yǔ)理解和表達(dá)能力的優(yōu)劣。想要掌握更多單詞應(yīng)該怎樣做呢?下面是由學(xué)習(xí)啦小編整理的英語(yǔ)單詞學(xué)習(xí)方法,同學(xué)們不妨參考一下。
英語(yǔ)單詞學(xué)習(xí)方法:根據(jù)上下文語(yǔ)境記憶英語(yǔ)詞匯
有的學(xué)生喜歡按照詞匯表來(lái)背單詞,實(shí)際上這種方法并不科學(xué)。因?yàn)樵~匯表上的單詞按字母順序排列,前后詞匯之間幾乎沒(méi)有聯(lián)系。最好的方法是通過(guò)上下文來(lái)記憶單詞。對(duì)于高中學(xué)生來(lái)說(shuō),最好結(jié)合課文來(lái)記憶單詞。首先了解單詞在課文中的意思,其次通過(guò)查詞典、老師課堂的教學(xué)來(lái)學(xué)習(xí)它的其他意思。
以treat一詞為例,在某教材中它用作了動(dòng)詞: John used these to treat the most severe injuries to Ms Slade's hands. 通過(guò)課文中的例句,結(jié)合severe injuries to ... hands,我們很容易就能記住treat表示“治療”這一含義。當(dāng)我們查詞典時(shí),又發(fā)現(xiàn)treat還可以做名詞,表示“款待,招待”,我們也可以把treat的這個(gè)含義放到例句中來(lái)記憶。
如: We took the kids to the zoo as a special treat.
在閱讀過(guò)程中,我們也可以通過(guò)上下文語(yǔ)境來(lái)猜測(cè)單詞的含義。
如: He was a prestidigitator who entertained the children by pulling rabbits out of hats,swallowing fire, and other similar tricks.
這里的prestidigitator對(duì)很多學(xué)生來(lái)說(shuō)都是生詞,但是從who引導(dǎo)的定語(yǔ)從句“能從帽子里拉出兔子、吞火和玩其他類似的把戲的人”可以判斷該詞指“變戲法的人”。因此,對(duì)于這類不常見(jiàn)的單詞,學(xué)生不用特意去記憶,根據(jù)上下文語(yǔ)境判斷出其意思就可以了。 除了在句子、課文里記憶詞匯外,學(xué)生還需增加大量的課外閱讀,如閱讀報(bào)刊、簡(jiǎn)易名著等,以增加單詞的復(fù)現(xiàn)率,了解其在不同語(yǔ)境中的含義及用法。
英語(yǔ)單詞學(xué)習(xí)方法:利用聯(lián)想法記憶英語(yǔ)單詞
英語(yǔ)單詞學(xué)習(xí)方法:利用圖像或想象加深對(duì)詞匯的理解和記憶
感官的作用是巨大的,這也是為什么人們?cè)诮绦『⒂⒄Z(yǔ)時(shí)喜歡用圖畫(huà)、實(shí)物、卡通、錄像等,盡量讓他們看得見(jiàn),摸得著,聽(tīng)其聲,觀其形。我們記單詞時(shí)也不妨畫(huà)一畫(huà)、寫(xiě)一寫(xiě)、說(shuō)一說(shuō),調(diào)動(dòng)起五官感知以輔助記憶。比如“頑固、偏執(zhí)”的英語(yǔ)是bigotry,我們可以根據(jù)單詞前半部分big,畫(huà)一個(gè)高大自負(fù)的人,旁邊寫(xiě)上He is a man of bigotry。讓這個(gè)圖畫(huà)提示我們,這個(gè)人高大,像一棵big tree,沒(méi)人扭得過(guò)他,而他的頭腦也與其本人一樣難以扭轉(zhuǎn)。
看過(guò)“英語(yǔ)單詞學(xué)習(xí)方法”的人還看了:
1.經(jīng)典的英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法總結(jié)