冀教版八年級語文下原文(2)
冀教版八年級語文下原文:我的信念
生活對于任何人都非易事,我們必須有堅韌不拔的精神。最要緊的,還是我們自己要有信心。我們必須相信,我們對每一件事情都有天賦的才能,并且,無論付出多大代價,都要把這件事情完成。當事情結(jié)束的時候,你要能問心無愧地說:“我已經(jīng)盡我所能了。”
有一年的春天里,我因病被迫在家里休息數(shù)周。我注視著我的女兒們所養(yǎng)的蠶結(jié)著繭子,這使我感興趣。望著這些蠶執(zhí)著地、勤奮地工作著,我感到我和它們非常相似。像它們一樣,我總是耐心地集中在一個目標上。我之所以如此,或許是因為某種力量在鞭策著我——正如蠶被鞭策著去結(jié)繭一般。
近五十年來,我致力于科學(xué)的研究,而研究,就是對真理的探討。我有許多美好快樂的記憶。少女時期,我在巴黎大學(xué),孤獨地過著求學(xué)的歲月。在那整個時期中,我丈夫和我專心致志地,像在夢幻之中一般,坐在簡陋的書房里研究,后來,我們就在那兒發(fā)現(xiàn)了鐳。
我在生活中,永遠是追求安靜的工作和簡單的家庭生活。我深信,在科學(xué)方面我們有對事業(yè)而不是對財富的興趣。當皮埃爾居里和我考慮應(yīng)否在我們的發(fā)現(xiàn)上取得經(jīng)濟利益時,我們都認為不能違背我們的純粹研究觀念。因而我們沒有申請鐳的專利,也就拋棄了一筆財富。我堅信我們是對的。誠然,人類需要尋求現(xiàn)實的人,他們在工作中獲得很多的報酬。但是,人類也需要夢想家——他們受了事業(yè)的強烈的吸引,即沒有閑暇也沒有熱情去謀求物質(zhì)上的利益。我的唯一奢望,是在一個自由國家中以一個自由學(xué)者的身份從事研究工作。我從沒有視這種利益為理所當然的,因為我在24歲以前,我一直居住在被占領(lǐng)和蹂躪的波蘭。我估量過在法國得到自由的代價。
我并非生來就是一個性情溫和的人。我很早就知道,許多像我一樣敏感的人,即使受一言半語的呵責(zé),便會過分懊惱,因而我盡量克制自己的敏感。從我丈夫的溫和沉靜的性格中,我受益匪淺。當他猝然長逝后,我便學(xué)會了逆來順受。我年紀漸老,我更會欣賞生活中的種種瑣事,如栽花、植樹、建筑,對詩歌朗誦和眺望星辰也有一點興趣。
我一直沉醉于世界的優(yōu)美之中,我所熱愛的科學(xué)也不斷增加它嶄新的遠景。我認定科學(xué)本身就具有偉大的美。一位從事研究工作的科學(xué)家,不僅是一個技術(shù)人員,而且是一個小孩兒,在大自然的景色中,好像迷醉于神話故事一般,迷醉于大自然的景色。這種科學(xué)的魅力,就是使我終生能夠在實驗室里埋頭工作的主要原因。
冀教版八年級語文下原文:送東陽馬生序
余幼時即嗜學(xué)。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕圣賢之道 ,又患無碩師、名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達執(zhí)經(jīng)叩問。先達德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。
當余之從師也,負篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動,媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無慕艷意。以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。
今雖耄老,未有所成,猶幸預(yù)君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之后,日侍坐備顧問,四海亦謬稱其氏名,況才之過于余者乎?
今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無凍餒之患矣;坐大廈之下而誦《詩》《書》,無奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師,未有問而不告,求而不得者也;凡所宜有之書,皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見也。其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉!
東陽馬生君則,在太學(xué)已二年,流輩甚稱其賢。余朝京師,生以鄉(xiāng)人子謁余,撰長書以為贄,辭甚暢達,與之論辯,言和而色夷。自謂少時用心于學(xué)甚勞,是可謂善學(xué)者矣!其將歸見其親也,余故道為學(xué)之難以告之。謂余勉鄉(xiāng)人以學(xué)者,余之志也;詆我夸際遇之盛而驕鄉(xiāng)人者,豈知余者哉!
猜你感興趣的: