自學(xué)韓語的方法
自學(xué)韓語的方法
如何自學(xué)韓語,韓語應(yīng)該如何學(xué)習(xí)?別著急,接下來,學(xué)習(xí)啦小編就和大家分享自學(xué)韓語的方法,希望對各位有幫助!
自學(xué)韓語的方法一
韓語可以自學(xué),但是初學(xué)者最好是報個培訓(xùn)班有個老師教語音,這樣以后發(fā)音才會標(biāo)準(zhǔn)些,有了一定基礎(chǔ)再自學(xué)也不遲的,可以學(xué)《新標(biāo)準(zhǔn)韓國語》《韓國語入門》外研社出版的,這套教材比較適合自學(xué),里面講的很基礎(chǔ),:)~~
要想把韓語學(xué)好,第一要注意的掌握語言的節(jié)奏。語音和節(jié)奏一定要準(zhǔn)確,否則你懂得再多的語法和詞匯也沒有用——不能達(dá)到和別人交流的目的。韓語沒有語調(diào),
首先你要先學(xué)習(xí)韓語的字母,基本的也就40個. 韓語是音讀文字,用一兩個星期把語音都學(xué)好了以后,就可以讀出大部分的單詞以及通讀一些韓語文章,雖然有些你不懂是什么意思,然后學(xué)習(xí)一些很基本的語法, 就可以聽懂韓語歌,然后看看韓語電影--電影難度比韓劇要低。
要想把韓語學(xué)好,建議分 3個階段來學(xué),把學(xué)習(xí)的難點分散開來。
第一階段:學(xué)發(fā)音。初學(xué)者要以培養(yǎng)興趣為主,所以這個階段要做的是學(xué)會常用的詞組,比如:家人、水果、時間、數(shù)字等基本表達(dá),并掌握基本的實用會話。通過一年的學(xué)習(xí),初學(xué)者可以掌握標(biāo)準(zhǔn)韓語的發(fā)音,并且可以進(jìn)入“半自學(xué)”的狀態(tài)。
第二階段:學(xué)語法。在掌握了發(fā)音的基礎(chǔ)上,就可以開始學(xué)習(xí)基本的語法,對常用的句型進(jìn)行反復(fù)的練習(xí),掌握能夠滿足基本要求的會話,并能夠開始進(jìn)行有目的的交流。
第三階段:實際應(yīng)用。這一階段可以說是學(xué)習(xí)韓語的高級階段,培養(yǎng)自己實景對話的能力,使韓語的實際應(yīng)用能力得到提高。
自學(xué)韓語的方法二
你好,我學(xué)過英語,也學(xué)過韓語和日語,下面發(fā)表一下自己的見解,這個建解同樣可以應(yīng)用于學(xué)日語,因為韓語和日語太像了,嘿嘿,不過這個文章我主要還是寫的如何學(xué)韓語,寫得不好,見笑了。
韓語雖然和英語一樣,都被我們叫做外語,可是對于我們中國人,韓語并不熊算是一門十分難學(xué)的語言,雖然我們不管它叫方言,可是單從詞匯上看,說韓語是漢語最相似的姐妹并不夸張!
韓語中有許多漢語詞,雖然寫法是韓文字母,不盡相同,可是我們還是比較容易地就可以學(xué)會。許多單詞我們都是用一樣的表達(dá)方式的,而且韓語學(xué)得越多越深,單詞就越和我們雷同,例如當(dāng)學(xué)到高級的時候,大多數(shù)的單詞我們只要留意一下讀音就完全可以O(shè)K了。
不過韓語的詞匯是分為三種的,除了上面提到的和我們漢語十分相似甚至可以說完全一樣的這種被稱作“漢語詞”的詞匯外,還有韓語固有的詞匯,以及來自其它語言例如英語的“外來語詞”。不過你可以大可不用擔(dān)心,因為和語詞通常都十分好背,而且數(shù)量并不是十分多,但是和語詞經(jīng)常被用到口語中,所以如果想口語好,一定要好好學(xué)習(xí)這套詞匯。
外來語詞主要來自英語,如果您的英語好,可以學(xué)得比較輕松。外來語詞在韓語中越來越多,而且年輕人很喜歡使用,所以也十分重要,不過如果有了英語基礎(chǔ),學(xué)習(xí)這套詞匯也會不太難。
說了這么多,我想你一定覺得自己學(xué)韓語有著很多的得天獨厚的條件了吧,漢語詞我們最拿手,可以借母語漢語的光很輕松地學(xué)習(xí),外來語可以借英語的底子輕松地掌握,而和語詞是最簡單的一種韓語固有詞,對我們來說也不會很難,所以這么看來和英語的詞匯比起來,韓語的詞匯十分簡單的。詞匯真的不用太放在心上的!
語法韓語例是和英語以及漢語有所不同的,最大的不同在于語序,韓語是主賓謂語序,謂語是放在最后的,例如漢語的我吃飯,到了韓語中就變成了我飯吃。而且韓語是一種粘著語,句子成份后面都要跟一個格助詞來表明自己的功能是主語還是賓語,舉個例子:
韓語: 저 는 한국 에서 왔습니다.
這句話的意思是我從韓國來,韓國語是粘著語,語序是“主-賓-謂”,看這句話,其中“저”是主語,是韓語我的意思,“한국”是賓語,韓國的意思,“왔습니다”是來的意思,來是動詞,放在了最后,這樣的語序讓我們習(xí)慣了賓語放最后的中國人來說多多少少有些別扭,不過習(xí)慣就好了。還有一個特征,可能你已經(jīng)看到了,就是는以及에서,這些都叫格助詞,韓語一定要在每個句子成份的后邊加上這樣的助詞來表示它所具備的句子成份,例如는,表示韓語中的主語,少了就會覺得不自然,當(dāng)然在口語里有時可以省略的,但是就不規(guī)范了,這就叫粘著語。關(guān)于停頓,就更好看出來了,每個句子成份都獨立出來成為一塊,就是這樣停頓的!
看了“自學(xué)韓語的方法”的人還看: