特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學習啦 > 學習英語 > 英語閱讀 > 英語詩歌 >

諾貝爾文學獎得主葉芝的《柳園里》英文詩歌

時間: 美婷21257 分享

  詩歌用高度凝練的語言,形象表達作者豐富情感,集中反映社會生活并具有一定節(jié)奏和韻律的文學體裁。下面,小編在這給大家?guī)碇Z貝爾文學獎得主葉芝的《柳園里》英文詩歌,歡迎大家借鑒參考!

  Down by the Salley Gardens

  柳園里

  Down by the salley gardens

  在柳園里

  my love and I did meet;

  我和我的愛人曾經(jīng)相遇

  She passed the salley gardens

  她走過柳園

  with little snow-white feet.

  盈盈雪足翩翩蓮步

  She bid me take love easy,

  她說愿我愛得簡單

  as the leaves grow on the tree;

  就像樹上發(fā)出的綠葉

  But I, being young and foolish,

  但是我卻年少無知

  with her did not agree.

  不以為然

  In a field by the river

  在河畔曠野

  my love and I did stand,

  我和我的愛人曾經(jīng)佇立

  And on my leaning shoulder

  在我斜倚的肩上搭著

  she laid her snow-white hand.

  她纖纖的素手

  She bid me take life easy,

  她說愿我活得自在

  as the grass grows on the weirs;

  就像河岸生長的青草

  But I was young and foolish,

  但那時的我年少無知

  and now am full of tears.

  而今滿面淚水

190257