我們相愛對(duì)方雙語散文
我們醒了,卻知道我們是相親相愛的。 接下來,小編給大家準(zhǔn)備了我們相愛對(duì)方雙語散文,歡迎大家參考與借鑒。
我們相愛對(duì)方雙語散文
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fall there with a sign.
O Troupe of little vagrants of the world,leave your footprints in my words.
The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song,as one kiss of the eternal.
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars.
The sands in your way beg for your song and your movement,dancing water,Will you carry the burden of their lameless?
Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.
Once we dreamt that we were strangers.
We wake up to find that we were dear to each other.
夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
秋天的黃葉,它們沒有什么可唱,只嘆息了一聲,飛落在那里。
世界上的一小隊(duì)小小的漂泊者呀,請(qǐng)留下你們的腳印在我的文字里。
世界對(duì)著它的愛人,把它浩瀚的面具揭了下來。
它變小了,小如一首歌,小如一回永恒的吻。更多信息請(qǐng)?jiān)L問:http://www.24en.com/
是大地的淚點(diǎn),使她的微笑保持著青春不謝。
無垠的沙漠熱烈地追求一葉綠草的愛,她搖搖頭笑著飛開了。
如果你因失去了太陽而流淚,那么你也將將失去群星了。
跳著舞的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌聲,你的歡跳.你肯挾痂足的泥沙而俱下么?
她的熱切的臉,如夜雨似的,攪擾著我的夢(mèng)魂。
有一次,我們夢(mèng)見大家都是不認(rèn)識(shí)的。
我們醒了,卻知道我們是相親相愛的。
擴(kuò)展:出版業(yè)詞匯
ink 油墨
ink cell 網(wǎng)穴
ink distributing roller 均墨輥
ink fountain roller 墨斗輥
inking unit 輸墨裝置
ink-jet printing 噴墨印刷
ink reclaiming1 blade 回墨板
ink vibrator 串墨輥
ink-water balance 水-墨平衡
inscription2 rubbing 拓印
intaglio3 printing 凹版印刷
intellectual property 知識(shí)產(chǎn)權(quán)
interlinear notes 夾注
International Association of Scholarly Publishers 國際學(xué)術(shù)出版者協(xié)會(huì)
International Board on Books for Young People 國際青少年讀物委員會(huì)
international book trade 國際圖書博覽會(huì)
international copyright 國際版權(quán)
international copyright agreement 國際版權(quán)協(xié)議
International Copyright Protection 國際版權(quán)保護(hù)
International Copyright Society 國際版權(quán)保護(hù)協(xié)會(huì)
International Intellectual Property Alliance 國際知識(shí)產(chǎn)權(quán)聯(lián)盟
International Publishers Association 國際出版商協(xié)會(huì)
International Union for the Protection of Literary and Artistic4 Works 國際保護(hù)文學(xué)藝 術(shù)作品聯(lián)盟
interpolation 添改
introduction 導(dǎo)言
introductory theory 導(dǎo)論
inversion5 倒置
IPG Independent Publishers Guild6 獨(dú)立出版商同業(yè)公會(huì)
ISBN International Standard Book Number 國際標(biāo)準(zhǔn)書號(hào)
ISSN International Standard Serials7 Number 國際標(biāo)準(zhǔn)刊號(hào)
galley8 毛條校樣,長條校樣 galley proof 毛條校樣,長條校樣
genealogy9 家譜
general encyclopedia10 綜合性百科全書
ghosting 重影
glues 膠水
gossip column 閑話欄,漫談隨筆
gossip page 閑話欄,漫談隨筆
gothic script 哥特體
government publication 政府出版物
gradation 層次
graining 磨版
gravure press 凹版印刷機(jī)
groundwood pulp11 木質(zhì)漿
group promotion12 分類促銷
guide 指南
guillotine 切紙機(jī)
gutter13 訂口
Hachette S.A. 阿歇特出版公司
half-title 副標(biāo)題
half-tone 網(wǎng)目版,網(wǎng)線凸版
half-tone dot 網(wǎng)點(diǎn)
half-tone etching 網(wǎng)點(diǎn)腐蝕
half-tone gravure 網(wǎng)點(diǎn)凹印
half-tone gravure cylinder14 網(wǎng)點(diǎn)凹版
half-tone negative 網(wǎng)點(diǎn)陰圖
half-tone positive 網(wǎng)點(diǎn)陽圖
handbook 手冊(cè)
hand compositions 手工排字
hand engraved15 intaglio plate 手工雕刻凹版
handling of incoming manuscripts 來稿處理
handling proof 處理校樣
hand-setting 手工排字
hardback edition 精裝版
hard cover binding16 精裝
hard cover book production line 精裝書籍聯(lián)動(dòng)線
hardening treatment 堅(jiān)膜處理
headband 書眉線
headline 標(biāo)題
head margin17 天頭
heat transfer process 熱轉(zhuǎn)印
Heinemann Group of Publishers Ltd. 海納曼出版集團(tuán)
Her Majesty's Stationery Office 皇家出版局
history of copyright 版權(quán)史
holographic printing 全息照相印刷
horizontal setting of types 橫排
horror fiction 驚險(xiǎn)小說
hot-metal typesetting 鑄字排版
hot-metal typesetting machine 鑄字機(jī)
illegible 模糊不清
illustration 插圖
image weakening 掉版
imposition 拼版,裝版
impression cylinder 壓印滾筒
imprint 出版說明,版本說明
indention 首字空格
Independent Publishers Guild 獨(dú)立出版商同業(yè)公會(huì)
index 索引
indirect gravure 間接凹印
indirect photographic screen plate 間接照相法絲網(wǎng)印版
indirect printing 間接印刷
individual type composing and casting 單字鑄排
infringement of copyright 侵犯版權(quán)
initial reading of manuscripts 初審
jacket 封面,護(hù)封
jobbers 批發(fā)商
justified lines 已齊行
kind of type 字體
Kluwer Academic Publishers Group 克呂韋爾學(xué)術(shù)出版集團(tuán)
相關(guān)文章:
我們相愛對(duì)方雙語散文
上一篇:孤獨(dú)人生英語散文
下一篇:紫丁香的回憶雙語散文