酒店常用的英語情景對話
現在國人出去外面的多了,那么 外面去到外面要住酒店時,怎么跟人家表達呢?下面,小編在這給大家?guī)砭频瓿S玫挠⒄Z情景對話,歡迎大家借鑒參考!
入 住
(F: Frontdesk G: Guest)
F: Welcome to the Beachside Inn. How may I help you?
歡迎來到海邊酒店。能為您做點什么嗎?
G: I’d like a room, please.
我要住店。
F: Would you prefer a single or a double?
你是要單人間還是雙人間呢?
G: A double, please. How much is that?
雙人間,價格是多少?
F: It’s 5.00 a night. How many nights will you be staying?
145美元每晚,你要住幾晚呢?
G: Just tonight.
就今晚。
F: OK. One night comes to 5.00 plus tax. May I have your name please?
一晚含稅總共145美元。您的名字是?
G: It’s Davies. Robertson Davies.
我是達維斯。
F: And how do you spell that, sir?
怎么拼寫呢?
G: It’s D-A-V-I-E-S.
是D-A-V-I-E-S。
F: So that’s D-A-V-I-E-S. How would you like to pay for the room?
好的,你想要如何付款?
G: Do you take VISA?
能用VISA卡嗎?
F: Yes, we do. We take VISA,Mastercard, and American Express.
可以,我們接受VISA卡,萬事達卡,美國運通。
G: Great. I’ll pay with VISA then.What time is checkout?
我用VISA付款,退房時間是?
F: Checkout is at 10 o’clock. Your room number is 505. Is there anything else you would like to know?
10點退房。您的房間號是505。您還有其他疑問嗎?
G: And is there a restaurant?
有餐廳嗎?
F: There are restaurants on the 3rd floor and there’s a café next to the lobby.
3樓有餐廳,有一個咖啡廳在大廳旁邊。
G: Is there a pool here?
有游泳池嗎?
F: Yes, there is. It’s on the 2nd floor. But you have to bring the towel from your room.
有的,在2樓。但是需要自己帶毛巾。
G: Great. What time does the restaurant close?
餐廳什么時候關門呢?
F: They both close at 10:00 P.M.
餐廳和游泳池都是10點。
G: 10 P.M.? Thanks. Oh! And can I get a wake-up call for 6:30 A.M.
好的,6:30能夠叫醒我嗎?
F: Sure. No problem. Wake-up call for 6:30 A.M. Enjoy your stay.
沒問題,叫醒服務6:30,希望您住的愉快!
了解更多前臺英語,點擊以下圖片進入:
點 餐
(W: Waiter G: Guest)
W: Good evening,madam and sir.Do you have a reservation?
晚上好,先生女士,請問你有預訂嗎?
G: Yes,I’m Mr.Johnson.
我是Johnson.
W: This way, please, Mr.Johnson. Here is your table. Is this all right?
這邊請,Johnson.先生。這是你的座位,可以嗎?
G: Thank you.It’s nice,indeed.
謝謝,非常好。
W: My pleasure.Here’s the menu.(After a while)Are you ready to order now,madam and sir?
不客氣,這是菜單。(一會兒后)你們準備點菜了嗎,先生女士?
G: No,we are still looking at the menu.You see,this is our first trip to China.Will you recommend us some Chinese dishes?
還沒,我們還在看菜單呢。你看,這是我們第一次來中國,你可以給我們推薦一些中國菜嗎?
W: How much would you spend?
你大概消費多少錢呢?
G: I don’t care about money.I’d like to have some good dishes of Chinese characteristics.
錢不是問題,我想要一些好的有中國特色的菜。
W: Yes,sir.Let me introduce you to some specials.
好的,先生。讓我向您介紹一些特色菜。
了解更多餐廳英文,點擊以下圖片進入:
客房服務
(R:Room Attendant G:Guest)
R: This is housekeeping, can I help you?
這是客房服務中心,有什么可以幫到您嗎?
G: I forgot my adapter. Can I borrow one?
我忘了帶轉換插頭,能借一個嗎?
R: Yes, we can lend you a travel adapter. There is a deposit of 5 Euro.
沒問題,我們可以借一個給您,不過您要付五歐元的押金。
G: That’s fine. Also, may I have extra towels?
可以。我可以多要幾條毛巾嗎?
R: Of course.How many would you need?
當然可以,要幾條呢?
G: Two bath towels please. Thank you.
兩條浴巾。謝謝。
洗衣房
(A:Room Attendant B:Guest)
A: Excuse me.Do you have any laundry? The laundry man is here to collect it.
打擾一下,您有需要洗的衣物嗎?洗衣房服務員員來收衣物了。
G: No,not now,thank you.
現在還不需要,謝謝你.
A: If you have any,please just leave it in the laundry bag behind the bathroom door.The laundry man comes over to collect it every morning.
如果您有需要洗的衣物,請把它們放在浴室后面的洗衣袋了。洗衣房的工作人員每天早上會來取走。
G: Thank you.
謝謝你。
A: Please tell us or notify in the list whether you need your clothes ironed,washed,dry-cleaned or mended and also what time you want to get them back.
請您告訴我們,或者在洗衣單上標明是否您的衣物需要熨燙、水洗、干洗或者縫補并且說明您什么時候要取回這些衣物。
G: I see.What if there is any laundry damage?I wonder if your hotel has a policy on dealing with it.
好的,我明白了。如果衣物損壞怎么辦呢?我想知道您們酒店會怎么處理這個問題。
A: In such a case,the hotel should certainly pay for it.The indemnity shall not exceed ten times the laundry.
如果是這樣,酒店讓人會賠償。賠償不會超過所洗衣物的十倍。
G: That sounds quite reasonable.I hope there's no damage at all.
那聽起來非常合理。我希望衣物不會出現損壞。
A: Don't worry,Ma'am.The Laundry Department has wide experience in their work.
不要擔心,女士。我們洗衣房工作經驗很豐富的。
G: All right.Thank you for your information.
那好吧,謝謝你的提醒。
A: Not at all.
不用謝。
了解更多客房英文,點擊以下圖片進入:
退 房
(F: Frontdesk G: Guest)
F: Good afternoon. How may I help you?
下午好,請問有什么可以幫到您?
G: Can you check me out please?
可以幫我退房嗎?
F: Sure. What’s your room number and name please?
好的,請問您怎么稱呼,您的房間號是多少?
G: My room number is 305 and name is Smith.
我的房間號是305,我叫史密斯
F: Wait a moment please. Here is your bill. Please check it to see if the account is correct.
請您稍等。這是您的賬單,請看看是否正確。
G: The total cost is 330. What’s extra 20 dollars for?
一共消費了330,這多出來的20是怎么回事?
F: That’s for the international phone call you made in the room.
這是您在房間內撥打國際長途的費用。
G: Can I pay with a credit card?
我可以用信用卡支付嗎?
F: Of course, you can. May I have your passport, please?
當然,請您給我下您的護照。
G: Here you are.
給你。
F: Here is your receipt. Thank you. Have a nice day.
這是您的收據,謝謝您,祝您有愉快的一天
G: Thank you, you too, bye.
謝謝,你也是,再見。