賺錢為何有人容易有人難
什么賺錢、存錢對(duì)有些人來說那么容易,對(duì)另一些人來說那么難?接下來,小編給大家準(zhǔn)備了賺錢為何有人容易有人難,歡迎大家參考與借鑒。
賺錢為何有人容易有人難
Why is making money and keeping money so easy for some, and yet so difficult for others? I’ve been helping1 people who struggle with money for almost two decades and I’ve noticed they all have one thing in common. Let me describe it this way --
為什么賺錢、存錢對(duì)有些人來說那么容易,對(duì)另一些人來說那么難?在這二十年里,我一直都在幫助那些為金錢而奮斗掙扎的人們,我發(fā)現(xiàn)他們都有一個(gè)共同點(diǎn),讓我細(xì)細(xì)道來:
Picture a line where one end represents being very creative and the other end represents being very structured. We all sit somewhere on this line. Some people are very creative but unstructured, while others are very structured but not very creative. The closer to the center of the line we are, the easier both money and life become.
想象一下一根線。線的一端代表很有創(chuàng)造性,另一端代表很有條理。所有人都“坐”在這根線的某個(gè)位置上。有些人非常有創(chuàng)造性但沒有條理;另一些人很有條理卻不那么有創(chuàng)造力。越接近線中央,越容易賺錢,生活越輕松。
For example, if a person is at the very structured end of the line, then they may have difficulty thinking outside of the box. So while they may manage what money they have well, they are unable to create a flow of abundance and could live a life which lacks the luster2 that spontaneity brings. If they learn skills and techniques that help them become more creative, then it creates new possibilities for them and is beneficial to their financial wellbeing.
例如,如果一個(gè)人在這根線的“很有條理”末端,那么也許這人的思維很難跳出條條框框。因此,雖然他們能十分好的管理自己擁有的金錢,但是他們卻無法發(fā)財(cái),生活也因?yàn)槿狈で槎鴽]有光彩。如果他們能夠?qū)W習(xí)一些本領(lǐng)和技術(shù),讓自己更有創(chuàng)造力,那就意味著新致富機(jī)會(huì)。
Conversely, if a person is at the very creative end of the line, then they may have difficulty bringing creative ideas to fruition. So while they may be fun-loving, spontaneous, and visionary people, they never quite put their creative pieces together. If they learn skills and techniques that help them fit their ideas into the more structured format3 of the money system, then it creates new possibilities for them and is beneficial to their financial wellbeing.
相反,如果一個(gè)人處于線的“很有創(chuàng)造力”末端,這人也許不容易讓他的創(chuàng)造力結(jié)出財(cái)富的碩果。所以雖然他們是熱愛樂趣、有激情、富于想象力的一群人,但是他們從來不能將這些創(chuàng)造性信息整理好。如果他們學(xué)習(xí)一些技巧,把自己的點(diǎn)子融入更有結(jié)構(gòu)性的財(cái)富體系中,那他們很有可能會(huì)發(fā)財(cái)。
Consider where you are on the line. The closer you are towards the center of creative/structured line, the easier making and keeping money becomes. Where we are on this line depends on our habits, patterns, and beliefs. Some of these have been inherited from family and others have been developed over time. We are more balanced individuals when we learn the skills that help us become more centered on this line. For creative-minded people, it means learning how to structure creative ideas. For the more detailed-minded people, it’s a matter of learning techniques to help them think more creatively and outside the box.
考慮一下你在這條線上的位置。越是接近這條“創(chuàng)造性/結(jié)構(gòu)性”線的中央,那么賺錢、存錢就越容易。我們?cè)谶@條線上的位置取決于我們的習(xí)慣、規(guī)律、信仰。有一些是遺傳的,另一些是長(zhǎng)期養(yǎng)成的。當(dāng)我們學(xué)習(xí)到幫助我們置中的本領(lǐng)后,我們就能更加平衡。對(duì)于創(chuàng)造性人群,意味著學(xué)習(xí)如何組織想法;對(duì)于考慮細(xì)節(jié)的人群,需要學(xué)會(huì)一些技巧,讓自己進(jìn)行更有創(chuàng)造性、不拘泥思考。
擴(kuò)展:低迷時(shí)期如何找工作
Whether or not the US economy has hit a recession, one thing is clear these days: Uncertainty1 is in the air, and it affects nearly every economic sector2, including the job market.
不論美國(guó)經(jīng)濟(jì)是否在消退,如今有一件事是明朗的:不確定性彌漫。而且它幾乎影響到了每個(gè)經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,包括就業(yè)市場(chǎng)。
Adjust Your Approach? 調(diào)整策略?
"The unemployment rate has risen, but it is not at a point that should cause job seekers to panic," says John Challenger, CEO of outplacement firm Challenger, Gray & Christmas Inc. "Even at 5.2% or 5.3%, there is still demand for workers. Those seeking jobs in construction or mortgage lending might have a more difficult time finding employment, but we have not seen a significant downturn in hiring in other sectors3."
再就業(yè)公司Challenger, Gray & Christmas的首席執(zhí)行官John Challenger說:“失業(yè)率上升了,但還沒有到引起求職者恐慌的地步。即便失業(yè)率在5.2%-5.3%,依然還有人員需求。 建筑業(yè)和抵押貸款行業(yè)的求職者日子是不好過了,不過其它行業(yè)的人才需求還不至于太低迷?!?/p>
Alexandra Levit, author of "They Don't Teach Corporate4 in College," suggests job seekers may want to alter their approach due to economic uncertainties5.
《企業(yè)那些事,學(xué)校教不了》一書作者Alexandra Levit建議求職者在面臨經(jīng)濟(jì)不確定時(shí)改變找工作的策略。
"Perhaps this means earning a paycheck at your current job while conducting interviews over your lunch break or doing volunteer work on the weekend that might lead to a paid gig," she says. "If you are currently unemployed6, you may have to settle for a situation that's not 100% ideal in order to keep yourself afloat through the downturn."
她說:“也許這就意味著除了現(xiàn)在這份工作,你還可能需要做點(diǎn)兼職,比如在午餐時(shí)間進(jìn)行采訪或者周末做義工。"她說:“如果你現(xiàn)在沒有工作,在不景氣時(shí)期為了維生,就不要對(duì)工作機(jī)會(huì)挑三揀四了?!?/p>
David Bach, a workforce7 development specialist in San Francisco, says job seekers can "improve their competitive edge by becoming more aware of the top ongoing8 employers." Fields that are less affected9 by the evolving economy -- such as education, health care, and energy -- make an ideal focus right now, he adds.
舊金山勞動(dòng)發(fā)展專家David Bach說,求職者能”對(duì)那些熱門雇主多加關(guān)注,提高自己的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)“。他還說,可以趕緊關(guān)注那些受經(jīng)濟(jì)變化影響較少的領(lǐng)域,例如教育、醫(yī)療和能源。
Tips for Reaching Your Goal 實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的提示
Experts recommend the following actions to increase your job-search success in an uncertain economic climate.
專家建議遵循以下方式來在不確定的經(jīng)濟(jì)環(huán)境中提高找工作的成功率。
Tailor your presentations; don't be generic10. "In developing a resume and other promotions11 materials, think about how your current skills and talents apply directly to the responsibilities you'll hold in the new job," says Levit.
量身訂做你的自我陳述,不要大眾化。Levit說:“在做簡(jiǎn)歷等其它自薦材料時(shí),考慮自己當(dāng)前的技能和才華如何能直接應(yīng)用到新工作中。”
"Create a target list of companies," says career coach Julie Jansen, author of "You Want Me to Work with Who?" She suggests sending the list to 25 people, asking them if they can put you in touch with an employee at one of the listed companies.
職業(yè)教練、《你想要我在哪家公司工作》一書作者Julie Jansen說:"列出一張目標(biāo)公司清單” ,將這張清單發(fā)送給25個(gè)人,并問問他們是否能讓你和所列出公司的一位雇員取得聯(lián)系。
"Make yourself and your skills more visible," says Bach. He suggests posting and refreshing12 your resume in more places, such as online job boards, and going to job fairs.
Bach說:"讓自己和技能更受關(guān)注?!?他建議在更多地方貼/刷新簡(jiǎn)歷。例如:在線求職公告欄,參加招聘會(huì)。
"Create an advisory13 board of smart and empathetic people and confer with them regularly about your job search," says Jansen.
Jansen說:”組建一個(gè)由聰明、善解人意的人們組成的顧問團(tuán),定期和他們商討找工作的事宜?!?/p>
"Hone and utilize14 your 'elevator pitch' as often as possible," says Bach, referring to a 30-second summary of your professional assets.
Bach說:“盡量多磨礪、利用好你的‘自我提示演講’”,他指的是三十秒對(duì)職業(yè)價(jià)值的概括。
Keep your spirits high. Don't let the process overwhelm you or weigh you down. Jansen advises, "Make a list of your five favorite things to do, and do them!"
保持良好的精神狀態(tài)。不要讓找工作將你壓得喘不過氣或打垮你。Jansen建議:”列出自己最喜歡做的五件事,然后去做吧!“
Make an effort daily. "Do one thing each day -- like emailing a new contact or attending a networking event -- that moves your job search forward," says Levit. "Your worst enemy is inertia15."
天天向上。Levit說:"每天做一件事,例如發(fā)一封新的求職信或者參加一次社交活動(dòng),它們能推進(jìn)你的求職行動(dòng)。你最大的敵人就是惰性?!?br/>
相關(guān)文章:
賺錢為何有人容易有人難
上一篇:怎么才可以集中注意力
下一篇:社交場(chǎng)合脫身技巧