特黄特色三级在线观看免费,看黄色片子免费,色综合久,欧美在线视频看看,高潮胡言乱语对白刺激国产,伊人网成人,中文字幕亚洲一碰就硬老熟妇

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 托??谡Z(yǔ)Task1-6解題思路和技巧詳解

托??谡Z(yǔ)Task1-6解題思路和技巧詳解

時(shí)間: 騰宇1218 分享

托??谡Z(yǔ)Task1-6解題思路和技巧詳解

  對(duì)于初入托福的考生來(lái)說(shuō),口語(yǔ)的備考往往是不可小覷的。提醒大家不要因?yàn)樽约旱淖x音標(biāo)準(zhǔn),就認(rèn)為一定能順利的過(guò)了托??谡Z(yǔ)這一關(guān)。雖然說(shuō)是一種語(yǔ)言考試,對(duì)于語(yǔ)言讀音有一定的要求。但是,畢竟還要涉及到未來(lái)的留學(xué)生活,托??谡Z(yǔ)中還是要考察你的邏輯能力的。特別是三到六題的綜合題更多考驗(yàn)對(duì)閱讀及聽力的理解程度及轉(zhuǎn)述水平,下面就介紹一下各部分一些細(xì)節(jié)技巧方面的觀點(diǎn)。

  托??谡Z(yǔ)Task1-6解題思路和技巧詳解

  首先是第一題,preference 題或稱之為“偏好題”,經(jīng)過(guò)收集和研究,題型主要走人物題、地點(diǎn)題、事件題及物品題。由于不會(huì)出現(xiàn)雅思考試考官針對(duì)同一話題問(wèn)兩次到三次的情況,所以針對(duì)托福備考有個(gè)稱之為“同一話題只需準(zhǔn)備一個(gè)題材”的概念,也就是在備考前面對(duì)同一話題無(wú)需泛化去找另類話題,而是不斷深化,思考可以囊括闡述其他人物、地點(diǎn)、事件或物品的通用理由。如果文章開始表述,建議如同寫作一樣大體分為三段闡述,開題無(wú)需技巧,簡(jiǎn)單讀題即可,把you 都改成me,比起I think……開頭可以省去相對(duì)多的思維時(shí)間。內(nèi)容一般找三個(gè)理由,為避免理由重復(fù)或累贅,建議就方便、經(jīng)濟(jì)、減壓等常用理由進(jìn)行練習(xí),并結(jié)合不斷問(wèn)自己How 及Why 等問(wèn)題來(lái)充實(shí)內(nèi)容,完成example 的部分。最后用連詞進(jìn)行連接,這里有個(gè)技巧,就使用first, also, finally,因?yàn)槿搅}綜合題中這三個(gè)詞常成為提示詞出現(xiàn),在前兩題中使用可對(duì)其有一定敏感度。

  再次是第二題,結(jié)合第一題,內(nèi)容分布完全相同,并且這兩題對(duì)時(shí)間把握尤其重要,要求考生進(jìn)行“掐表”練習(xí),對(duì)45s 有感性認(rèn)識(shí),當(dāng)一定練習(xí)后,口語(yǔ)部分的考試不再是考內(nèi)容的,而是考時(shí)間的,因此在考試過(guò)程中掐時(shí)間角度有很多技巧可言,比如:當(dāng)闡述內(nèi)容結(jié)束時(shí)時(shí)間為38s 或39s,則在最后可加句detail 或一句類似The person like me has no choice but to do sth.的長(zhǎng)廢話;當(dāng)結(jié)束時(shí)時(shí)間為41s 或42s,則在最后可加一句短廢話,如I find it’s cool.

  最討厭的是41s 說(shuō)完這句短廢話后變成42s,離perfect time 還是有3 秒鐘,那么可以用一些裝口吃或吞口水的考場(chǎng)技巧將時(shí)間掐到44s 或45s。(實(shí)踐證明裝口吃或吞口水不扣分)最后是三到六題的綜合題部分。綜合題由于會(huì)有聽力和閱讀,因此要求考生對(duì)信號(hào)詞定位有所敏感,口語(yǔ)中涉及的技巧是即使不理解聽力內(nèi)容,結(jié)合簡(jiǎn)單的信號(hào)詞如first, also, finally, but, yet, for the following reasons 等定位中心內(nèi)容,遇到生疏單詞、句子,記下讀音,再完整地還給考官,一樣得分。第三題聽力內(nèi)容中一男一女進(jìn)行談話,就他們對(duì)閱讀內(nèi)容的態(tài)度與否(支持還是反對(duì)),不可以從語(yǔ)氣上進(jìn)行判斷,要根據(jù)記錄內(nèi)容的回推去確認(rèn),以免犯錯(cuò)。

  第四題是普遍認(rèn)為最難的一題,但記好一個(gè)技巧:“閱讀找概念,聽力找例子”,由于此學(xué)術(shù)題是由同一個(gè)人出的,聽力內(nèi)容肯定跟著閱讀內(nèi)容走,而且思路都是一樣的,因此讀細(xì)閱讀對(duì)聽力的理解相當(dāng)有幫助,就如Animal Domestication 這道經(jīng)典題作為例子,閱讀中談到了三個(gè)話題:有些動(dòng)物不容易被馴養(yǎng),動(dòng)物是否容易被馴養(yǎng)和它的territory(T)有關(guān),動(dòng)物是否容易被馴養(yǎng)和它的social structure(S)有關(guān)。因此就光看閱讀,我們可以揣測(cè)出既然是動(dòng)物的馴化,“動(dòng)物”一定是聽力中的例子,結(jié)合閱讀的第一個(gè)話題,有些動(dòng)物不容易被馴養(yǎng),那么有些動(dòng)物就容易被馴養(yǎng),可以模擬出如果找例子,一般而言肯定是兩類動(dòng)物,一個(gè)容易,一個(gè)不容易。再結(jié)合閱讀中第二個(gè)及第三個(gè)話題,可以揣測(cè)出是否容易被馴養(yǎng)和分別和這類動(dòng)物的T 和S 有關(guān),從閱讀中我們可以了解到“沒(méi)有T,有S”更容易被馴養(yǎng),那么聽力中我們要去尋找的就是作者是如何用例子闡述某類動(dòng)物是“沒(méi)有T,有S”或“有T,沒(méi)有S”的。找到例子,結(jié)合閱讀提出的話題概念,最后整合成口語(yǔ)表述內(nèi)容。

  第五題是綜合題中相對(duì)最簡(jiǎn)單的一道,因?yàn)榈诙}已經(jīng)反復(fù)練習(xí)了Choice 的考法,無(wú)非是多了聽力,但第五題難度表現(xiàn)在20s 準(zhǔn)備時(shí)間里,要求對(duì)聽力內(nèi)容及Choice 大致信息的構(gòu)建,技巧在Choice 理由的選擇上,由于此時(shí)題目未要求采用Choice 題中preference, A/D, 還是comparison 題型,建議采用comparison 題型構(gòu)建思路,也就是支持自己觀點(diǎn)的同時(shí),對(duì)反對(duì)觀點(diǎn)也進(jìn)行陳述。分別找一個(gè)理由就夠了,這樣就能省下很多的準(zhǔn)備時(shí)間。

  第六題考點(diǎn)很復(fù)雜,因此去琢磨考什么沒(méi)有意義,而更多去思考怎么考。一般而言,第六題往往是從兩個(gè)或三個(gè)角度出發(fā)闡述問(wèn)題,因此聽力之前大致思維路線就要清楚,仍然注重example 的記錄,對(duì)不理解或聽不懂的內(nèi)容仍然采用怎么來(lái)怎么可回去的方式答題,切不可盲目替換。

  盤點(diǎn)那些讓外國(guó)人側(cè)目的Chinglish

  小編來(lái)介紹一些中國(guó)人的習(xí)慣思維方式和中式英語(yǔ)的說(shuō)法,同時(shí)對(duì)照老外的地道說(shuō)法。語(yǔ)言的流利和地道往往體現(xiàn)在細(xì)節(jié)上,大家靠死記硬背也要把這些說(shuō)法背下來(lái)。

  首先是一些簡(jiǎn)單的問(wèn)候語(yǔ)。

  1. 當(dāng)老外問(wèn)你"How are you?"的時(shí)候,美國(guó)人的回答經(jīng)常是"I’m good";英國(guó)人依然會(huì)說(shuō)"I’m fine",同時(shí)反問(wèn)“you?”。人家是不會(huì)像韓梅梅一樣說(shuō)一連串的"Fine thank you and you?"的。

  2. 告別的時(shí)候,或者是寫信末尾的時(shí)候,老外直接說(shuō) "Wish you a good day",而不是"wish you have a good day"。

  3. 再見(jiàn)的時(shí)候,老外一般說(shuō)Bye/See you/See you later/See you around/Chao…而不會(huì)說(shuō)"Bye-bye" ——這是很孩子氣的說(shuō)法。

  4. 找?guī)臅r(shí)候,文雅的說(shuō)法是"Where is the restroom/men’s room/women’s room/bathroom",而不是問(wèn)WC (water closet) 或者toilet在哪。

  5. “一般”是 OK/average/fine/all right/not too bad;好吃是good/tasty/nice/great/amazing。口語(yǔ)上他們很少說(shuō)so-so或者delicious。

  另外,由于我們的文化差異,如果把中文的一些表達(dá)方式直譯成英文,老外會(huì)大呼不解或者覺(jué)得中國(guó)人很殘忍。例如,“殺雞給猴看” - Kill the cock to warn the monkey; “打落水狗”- 如果直譯成 "beat the drowning dog" 老外會(huì)覺(jué)得狗都掉到水里還要打真是太沒(méi)道理了;所以應(yīng)該意譯為 "to completely crush an enemy"。另外還有一些比較夸張的成語(yǔ),例如“碎尸萬(wàn)段”譯成 "cut the body into myriad pieces",也讓老外覺(jué)得中國(guó)人太血腥。

  總體來(lái)說(shuō),在國(guó)外的時(shí)候成語(yǔ)用的不多,畢竟形成漢語(yǔ)成語(yǔ)的許多典故和國(guó)外文化相差太遠(yuǎn)。小編建議準(zhǔn)備留學(xué)的學(xué)生可以通過(guò)與外國(guó)同學(xué)多交流,多看當(dāng)?shù)氐碾娨暫烷喿x文學(xué)刊物,本土化自己的英語(yǔ),遠(yuǎn)離Chinglish。

6065