compare的用法知識(shí)整理
compare有對(duì)比的意思,那么你知道他具體應(yīng)該怎么用嗎,接下來(lái)小編分享給你!
釋義
compare
v. 比較,對(duì)比;與……類(lèi)似,將……比作;相比,匹敵;構(gòu)成(形容詞或副詞)的比較級(jí)和最高級(jí)
n. 比較
[ 過(guò)去式 compared 過(guò)去分詞 compared 現(xiàn)在分詞 comparing 第三人稱(chēng)單數(shù) compares ]
詞組短語(yǔ)
compare with 與…相比較
compare notes 交換意見(jiàn)
compare favourably with 比…毫不遜色,比得上 beyond compare adv. 非常好;無(wú)
以倫比
詞語(yǔ)辨析
contrast, compare with, compare, compare to這組詞都有“比較”的意思,其區(qū)別是:
contrast 指比較兩個(gè)或更多東西之間的差異,側(cè)重不同點(diǎn)。
compare with 指“把……用……作比較”以便找出差異或好壞。
compare 側(cè)重比較兩個(gè)或更多東西的異同優(yōu)劣,強(qiáng)調(diào)相同或類(lèi)似之處。
compare to 指兩物有類(lèi)似或相似之處,從而“把(一物)比作(另一物)。
compare的用法
1.compare的基本意思是“比較,對(duì)照”,主要用于比較事物的典型特征及其價(jià)值,而不在于比較相同與不同。
2.compare用作及物動(dòng)詞時(shí)接名詞或代詞作賓語(yǔ)。
Compare the two translations and comment on them.
比較一下這兩種譯文,然后作評(píng)論。
He compared the two chairs before he decided which one to buy.
他比較了那兩張椅子后,才決定買(mǎi)哪一張。
3.用作不及物動(dòng)詞時(shí),主動(dòng)形式常具有被動(dòng)意義。
It is hard to compare.
很難比較。
4.compare接with或to可表示“與…相比”,接to還可用于比喻,意為“比作”。接with還可表示“比得上”,這種用法常出現(xiàn)在疑問(wèn)句或否定句中,且常與can連用。
(1)compare with側(cè)重把兩個(gè)事物進(jìn)行橫向比較,求其共同之處或不同之處,且多用于具體事物;
compare to側(cè)重于把兩個(gè)事物歸納到同一范圍里去,以便突出其相同的屬性,且多用于抽象事物。
(2)表示“比喻,比作”的意思時(shí),只能用compare to; 表示“比得上”時(shí),只能用compare with。
compare的用法知識(shí)整理相關(guān)文章:
4.compare的第三人稱(chēng)單數(shù)和例句