just的用法和短語例句
just的用法和短語例句
just有剛才;僅僅;正好;公平的;公正的等意思,那么你知道just的用法嗎?下面跟著學(xué)習(xí)啦小編一起來學(xué)習(xí)一下,希望對大家的學(xué)習(xí)有所幫助!
just的用法大全:
just的用法1:just用作副詞時可修飾動態(tài)動詞、靜態(tài)動詞或系表結(jié)構(gòu),置于實義動詞之前,助動詞、情態(tài)動詞或系動詞之后。
just的用法2:just作“剛剛”解時,如時間較短(a moment ago),英式英語中動詞用現(xiàn)在完成時,美式英語中動詞用一般過去時,有時也可用一般現(xiàn)在時。如時間稍長(a short time ago),無論英美語均用一般過去時。作“很快”“一會兒”(very soon)解時,可用現(xiàn)在時或?qū)磉M(jìn)行時。just now作“剛才”解時動詞用一般過去時; 作“現(xiàn)在”“此刻”解時動詞用一般現(xiàn)在時或現(xiàn)在進(jìn)行時; 作“立刻”“馬上”解時動詞用現(xiàn)在進(jìn)行時、一般將來時或?qū)磉M(jìn)行時。
just的用法3:just作“恰好,正是”解時,一般不用于否定句,表示此意的否定句要用not quite。just也可作“剛好,勉強(qiáng)地,好容易才…,僅僅”等解,前面可加only。在非正式文體中, just可作“非常,簡直,太”解。just可與疑問副詞或疑問代詞連用,以加強(qiáng)疑問效果,意為“究竟,到底”。just還可用在表示將來動作的進(jìn)行時、將來時的句中,作“就要,正要”解。
just的用法4:just用作形容詞時的基本意思是“正義的,公正的”,指在社會生活中嚴(yán)格按照公正合理的客觀標(biāo)準(zhǔn),不受個人感情的影響,判定某事是合理合法的。just還可作“合理的,有充分根據(jù)的”解。
just的用法5:just在句中可作定語或表語。
just的用法6:just在句中的位置不同,所強(qiáng)調(diào)的成分也不同。
just的常用短語:
it is just as well
it would be just as well
just about
just as one〔it is〕
just in case
just like that
just now
just so
just the same
not just yet
just的用法例句:
1. If you're not satisfied with the life you're living, don't just complain. Do something about it.
對于現(xiàn)況的不滿,不能只是抱怨,要有勇氣作出改變。
2. It was just then that I chanced to look round.
就在那時,我恰好環(huán)顧了下四周。
3. I don't see the point in it really. It's just stupid.
我真的不理解這到底有什么意義,簡直是愚蠢透頂。
4. He could just about see the little man behind the counter.
他勉強(qiáng)能看到柜臺后面的小個子男人。
5. He told some lies and sometimes just embroidered the truth.
他說了些謊,有時只是對事實添油加醋了一番。
6. It was just gone 7 o'clock this evening when I finished.
今晚我做完的時候剛過7點。
7. Elliott crossed the finish line just half a second behind his adversary.
埃利奧特跨過終點線時僅比對手落后半秒鐘。
8. She loved it, this was just up her street.
她喜歡這個,這正中她的意。
9. The President's unescorted vehicle was ambushed just outside the capital.
剛出首都,總統(tǒng)無人護(hù)衛(wèi)的汽車就遭到了伏擊。
10. So, if we could just move onto something else?
那么我們可不可以干脆談點別的?
11. "His memory must be completely back, then?" — "Just about."
“這么說,他的記憶一定是完全恢復(fù)了?”——“差不多。”
12. How do we know you're not just covering up for your friend?
我們怎么知道你不只是在為自己的朋友遮掩呢?
13. Just play it safe, cover your ass, keep your head down.
要謹(jǐn)慎行事,保護(hù)好自己并保持低調(diào)。
14. Police corruption is not just a few rotten apples.
警方的腐敗不僅僅是幾個害群之馬造成的。
15. It was just an ordinary voice, but he sang in tune.
他聲音很一般,但唱得都在調(diào)子上。