prefer的過去式和用法例句
prefer的過去式和用法例句
prefer有寧可;較喜歡;提出等意思,那么你知道prefer的過去式是什么嗎?下面跟著學(xué)習(xí)啦小編一起來學(xué)習(xí)一下,希望對大家的學(xué)習(xí)有所幫助!
prefer的各種時態(tài):
過去式: preferred
過去分詞: preferred
現(xiàn)在分詞: preferring
prefer的用法:
prefer的用法1:prefer的基本意思是“較喜歡,更喜歡”,多指在兩個或兩個以上的選項中優(yōu)先選擇其中的一項,多用于“prefer...to...”或“prefer...rather than”結(jié)構(gòu),相當(dāng)于like better 或place before the others,因此不能用more或most來修飾它。引申可表示為“寧可”“寧愿”等。
prefer的用法2:prefer也可作“提出”解,多指提出聲明、請求、控訴等,常與介詞against連用,是正式用語。
prefer的用法3:prefer偶爾還可作“提升”“提拔”解,作此解時常與介詞to連用,常用于被動結(jié)構(gòu)。
prefer的用法4:prefer只用作及物動詞,可接名詞、代詞、動名詞、動詞不定式作賓語,也可接that從句,從句中的謂語動詞一般需用現(xiàn)在時的虛擬語氣,但當(dāng)prefer前有should〔would〕時,其后從句可不必用虛擬式。prefer接動詞不定式作賓語時,還可后接instead of v -ing。prefer還可接以動詞不定式或形容詞、過去分詞充當(dāng)補足語的復(fù)合賓語,用作賓語補足語的動詞不定式可帶to,也可不帶to。
prefer的用法5:prefer在不能確定被否定的事物而需征求對方的意見時,用連接詞or連接兩種供選擇的事物或行為。
prefer的用法6:prefer與rather than連用,接兩個動詞不定式時,第二個動詞不定式常可以省略to,偶爾也可改用動名詞。在書面語中,也可把rather提到第一個動詞不定式前面。如果兩個動詞不定式相同,而附加修飾成分不同,則可省去動詞不定式,只保留附加的修飾成分。在特別強調(diào)時,名詞前也可用rather than。
prefer的過去式例句:
1. An A-level pass in Biology is preferred for all courses.
不管讀什么課程,生物學(xué)高級證書考試最好都要及格。
2. He preferred the company of those who were intellectually inferior to himself.
他喜歡與那些智力水平不如他的人共處。
3. 512k RAM is recommended and 640k RAM is preferred.
推薦配置為512K內(nèi)存,640K內(nèi)存則更佳。
4. I became a teacher because I preferred books and people to politics.
我當(dāng)了老師,因為我更喜歡書本和人而不是權(quán)術(shù)。
5. Her own preferred methods of exercise are hiking and long cycle rides.
她自己喜歡徒步旅行和騎自行車長途旅行這樣的運動方式。
6. Ian Ferguson was preferred to Stuart McCall, who was on the bench.
伊恩·弗格森比坐在替補席上的斯圖爾特·麥考爾更受器重。
7. The woodwork's green now. I preferred it blue.
這個木制品現(xiàn)在是綠色的。我更喜歡它是藍色的。
8. He preferred to remain incognito.
他更喜歡繼續(xù)隱姓埋名下去。
9. He preferred to die rather than surrender to the enemy.
他寧死也不愿向敵人投降.
10. She preferred that nobody should come to see her.
她寧愿沒有人來看她.
11. I should have preferred him to do it in a different way.
我倒愿意他用另一種辦法做.
12. She had had many proposals but preferred to remain single.
許多人向她求過婚,但她愿過獨身生活.
13. He preferred to die instead of stealing.
他寧愿死也不愿意偷竊.
14. Most Chinese preferred tea to coffee.
茶和咖啡相比大多數(shù)中國人更喜歡喝茶.
15. He preferred to stick with the common herd.
他愿意緊隨群眾.