道士塔讀書筆記1000字
道士塔讀書筆記1000字
《道士塔》是余秋雨的一篇“文化散文”,2000年入選人教版高中《語文》新教材第三冊(cè)第三單元。這篇散文形象地深省并揭示了釀成中國(guó)古代燦爛文化悲劇的社會(huì)根源。作者對(duì)中華民族文明史的反思,表現(xiàn)了作者強(qiáng)烈的憂患意識(shí),讀起來讓每一個(gè)有血性的中國(guó)人扼腕。文章之所以有如此大的魅力,跟作者成功地運(yùn)用對(duì)比手法是密不可分的。
文章由小到大、由實(shí)到虛運(yùn)用了四組對(duì)比,深刻地展示了近代中國(guó)由于愚昧和落后而帶來的一場(chǎng)不可避免的民族文化悲劇。
藝術(shù)宮殿與農(nóng)家宅院
文章開頭由描寫莫高窟的僧侶圓寂塔入筆:“莫高窟大門外,有一條河,過河有一溜空地,高高低低建著幾座僧人圓寂塔。塔呈圓形,狀近葫蘆,外敷白色。”作者以簡(jiǎn)短的語句、冷色的筆調(diào)將當(dāng)年的這些“民族文化守護(hù)者”的形象置于大西北的漠漠黃沙之中,使得“夕陽(yáng)西下,朔風(fēng)凜冽,這個(gè)破落的塔群更顯得悲涼”。這里的“悲涼”就定下了文章“反思”的基調(diào)。
莫高窟的一幅幅生動(dòng)的壁畫,所藏的價(jià)值連城的書畫,不僅是宗教藝術(shù),而且是歷史的畫卷,是中華民族光輝燦爛的文化遺產(chǎn)。可是無知的王圓箓卻將這樣的藝術(shù)宮殿當(dāng)成了農(nóng)家宅院!作者用想象的筆觸生動(dòng)地寫道,他“每天起得很早,喜歡到洞窟里轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),就像一個(gè)老農(nóng),看看他的宅院”,“他對(duì)洞窟里的壁畫有點(diǎn)不滿,暗乎乎的,看著有點(diǎn)眼花。亮堂一點(diǎn)多好呢,他找了兩個(gè)幫手,拎來一桶石灰”———什么也沒有了,唐代的笑容,宋代的衣冠,洞中成了一片凈白。他覺得,在一個(gè)干干凈凈的農(nóng)舍里,中座的塑雕“她們婀娜的體態(tài)過于招搖,她們?nèi)崦赖臏\笑有點(diǎn)尷尬”,于是幾個(gè)鐵錘,幾下,“婀娜的體態(tài)變成碎片,柔美的淺笑變成了泥巴”。試問,誰讀到這樣形象的對(duì)比不從心底油然而生一陣“悲涼”?!更幽默的讓人心痛的是這么一段:“‘住手!’我在心底痛苦地呼喊,只見王道士轉(zhuǎn)過臉來,滿眼困惑不解。是啊,他在整理他的宅院,閑人何必喧嘩?”
遺產(chǎn)保護(hù)與國(guó)寶流失
如何對(duì)待文化遺產(chǎn)?作者分列對(duì)寫。一邊是中國(guó),“中國(guó)官員也不是都沒有學(xué)問,他們也已在窗明幾凈的書房里翻動(dòng)出土經(jīng)卷,推測(cè)著書寫朝代了”,“他們文雅地摸著胡須,吩咐手下:‘什么時(shí)候,叫那個(gè)道士再送幾件來!’已得的幾件,包裝一下,算是送給哪位京官的生日禮品”。是的,他們看重的是個(gè)人的、眼前的名利,至于國(guó)家的、民族的過去與未來,那是口號(hào)而已!再看另一邊,歐美的學(xué)者、漢學(xué)家、考古家、冒險(xiǎn)家,卻正“不遠(yuǎn)萬里,風(fēng)餐露宿”地朝敦煌趕來!他們?cè)敢庾冑u掉自己的全部財(cái)產(chǎn),充作偷運(yùn)一兩件文物回去的路費(fèi);他們?cè)敢獬钥?,愿意冒著葬身沙漠的危險(xiǎn),甚至做好了被打、被殺的準(zhǔn)備,朝這個(gè)剛剛打開的洞窟趕來。作者在這里的對(duì)比中留下了經(jīng)典的“煙氣”意象:“他們?cè)谏衬锶计鹆斯晒纱稛煟袊?guó)官員的客廳里,也正茶香縷縷。”
“小丑演員”與“整幕話劇”
顯然,文章的主旨并不是為了批判那個(gè)“歷史的罪人”王圓箓。王圓箓,只是這出悲劇中“錯(cuò)步上前的小丑”。作者引來對(duì)比的是一個(gè)小丑演員與一整幕話劇的對(duì)比———一個(gè)巨大的民族悲劇。
其實(shí),這個(gè)小丑王圓箓只是一個(gè)符號(hào)而已。在“茶香縷縷”的“天朝大國(guó)”里,“目光呆滯”的無知軀體實(shí)在太多,其中由誰來“肩起這筆文化重債”,這就是這組對(duì)比的價(jià)值。作者在運(yùn)用對(duì)比時(shí)沒有忘記將其具體化和形象化:“1905年10月,俄國(guó)人勃奧魯切夫用一點(diǎn)點(diǎn)隨身攜帶著的俄國(guó)商品,換取了一大批文書經(jīng)卷……1914年,斯坦因第二次又來,仍用一點(diǎn)銀元換去了五大箱、六百多卷經(jīng)卷……”道士要的只是一筆最輕松的小買賣,“就像用兩枚針換一只雞,一顆紐扣換一籃青菜”,洋人把我們的國(guó)寶運(yùn)到倫敦,運(yùn)到巴黎,運(yùn)到彼得堡,運(yùn)到東京,我們的王道士卻“頻頻點(diǎn)頭,深深鞠躬,還送出一程”……
理想與現(xiàn)實(shí)
扼腕的同時(shí),余秋雨先生想到了“假如”。假如讓作者生在那時(shí),又恰恰在西方人就要將國(guó)寶運(yùn)走的剎那站在他們面前———“然后怎么辦呢?”愛國(guó)的理想是好的,可是作者在這里向我們?cè)O(shè)置了一個(gè)藝術(shù)創(chuàng)作里的“未知結(jié)構(gòu)”,提出了一個(gè)“兩難悖反”:衷心希望留下,留下的結(jié)果是“送京”,“送京”的命運(yùn)是“零零落落”;萬分痛心“掠走”,“掠走”的命運(yùn)是至今仍完好無損地“存放在倫敦博物館里”!被攔住的車隊(duì),究竟該駛向哪里?這里也難,那里也難,“我只能讓它停駐在沙漠,然后大哭一場(chǎng)”。作者的思想感情是復(fù)雜的,壓抑、悲痛交織在一起。
“道士塔”早已淹埋在歷史的風(fēng)塵中,但余秋雨“理想與現(xiàn)實(shí)”的對(duì)比卻還在我們面前回蕩。面對(duì)過去,我們能挺直腰桿批判無知的“王道士”,可是今天,不是仍然有人把祖宗的文化遺產(chǎn)當(dāng)作“大盤菜”毫不吝惜地大吃大嚼嗎?“住手!”誰在心底痛苦地呼喊?