捕蛇者說讀書筆記
柳宗元寫的捕蛇者說,該文章通過揭露永州百姓在封建官吏的橫征暴斂下家破人亡的悲慘遭遇,有力得控訴了社會吏治的腐敗,曲折得反映了自己堅持改革的愿望。大家都寫了哪些筆記?下面是學(xué)習(xí)啦小編精心為你整理捕蛇者說讀書筆記,一起來看看。
捕蛇者說讀書筆記篇一:詞語理解
1.之:的
2.野:郊外
3.產(chǎn):生產(chǎn)
4.異:奇特的
5.章,花紋
6.觸:碰
7.盡:全
8.以:假設(shè)連詞,如果
9.嚙:咬
10.御:抵擋
捕蛇者說讀書筆記篇二:一詞多義
已
可以已大風(fēng):止,這里指“治愈”的意思
比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣:已經(jīng)
則久已病矣:早已
賦
歲賦其二:征收,斂取
孰知賦斂之毒……:賦稅
癘
可以已……瘺、癘:惡瘡
呼噓毒癘:指瘟疫
入
當(dāng)其租入:繳納
竭其廬之入:收入
歲
歲賦其二:每年
積于今六十歲矣:年
甚
貌若甚戚者:很,非常
未若復(fù)吾賦不幸之甚也:厲害
孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎:超過
生
君將哀而生之乎:使…活下去
而鄉(xiāng)鄰之生日蹙:生活
食
退而甘食其土之有:吃
謹(jǐn)食之:通“飼”,喂養(yǎng)
觀
今以蔣氏觀之:看
以俟夫觀人風(fēng)者得焉:考察
此則岳陽樓之大觀也: 景象
者
有蔣氏者:…的人
幾死者數(shù)矣:…的情況
貌若甚戚者:…的樣子
若
若毒之乎:你
更若役,復(fù)若賦:你的
貌若甚戚者:好像
徐公不若君之美:比得上
為
然得而臘之以為餌:作為
今吾嗣為之十二年:做,干
故為之說:寫,寫作。
然
蔣氏大戚,汪然出涕曰:……的樣子
然得而臘之以為餌:可是,但是
之
永之人爭奔走焉:助詞,的
今吾嗣為之十二年:捕蛇這件事
悍吏之來吾鄉(xiāng):主謂之間,取消句子獨立性,無實際意義
而
吾恂恂而起:表修飾關(guān)系
黑質(zhì)而白章:表并列關(guān)系
然得而臘之以為餌:表承接關(guān)系
毒
若毒之乎?:痛恨,怨恨
呼噓毒癘:有毒的
賦斂之毒有甚是蛇者乎:毒害
悲
余悲之:憐憫,哀憐
余聞而愈悲:悲憤,悲傷
焉
今其室十無一焉:語氣詞
時而獻焉:代詞,指蛇
以俟夫觀人風(fēng)者得焉:代詞,指作者的這篇文章
得
然得而臘之以為餌:捕得,捉來
以俟夫觀人風(fēng)者得焉:得到
捕蛇者說讀書筆記篇三:古今異義
向吾不為斯役(向 古:(假使)從前 今:方向)
汪然出涕曰(汪然 古:眼淚流出來的樣子 今:水深的樣子)
汪然出涕曰(涕 古:眼淚 今:鼻涕)
而鄉(xiāng)鄰之生日蹙(生日 古:生活一天天 今:(人)出生的日子)
于是(古:在這件事上 今:連詞)
則久已病矣 (病 古:困苦不堪 今:生病)
以盡吾齒 (齒 古:歲月 今:牙齒)
可以已大風(fēng)、攣踠、瘺、癘(可以 古:可以用來 今:能夠)
去死肌 (去 古:去除 今:到...地方)
往往而死者相藉也(往往 古:到處 今:常常)
捕蛇者說讀書筆記篇四:寫作特點
一、使用襯托突出重點
第一部分即是第一自然段,重點突出了永州之蛇的特點。開頭至“無御之者”,極力刻畫出蛇的毒性異常,令人聞之色變。接下來至“殺三蟲”寫出了蛇的功用異常。而這也是造成永州捕蛇者命運悲劇的重要原因:封建統(tǒng)治者征集異蛇,每年征收兩次,可以抵消應(yīng)繳納的租稅。作者僅用“爭奔走”三個字,就寫出了永州百姓爭先恐后、冒死捕蛇的情形。百姓懼怕原因即繁重的賦役。
文本寫毒蛇之害以襯托重賦苛政之害。捕蛇以抵賦,蔣氏之祖、父死在這上頭,而蔣氏卻甘愿干此差事,襯托出“賦斂之毒有甚于蛇毒”。
二、使用對比表現(xiàn)主題
第二部分從“有蔣氏者”到“又安敢毒邪”,是寫捕蛇者自述悲慘遭遇,筆法曲折。是全文的重心。先說蔣氏“專其利三世矣”,但這是以他祖父、父親的死于非命和自己的九死一生為代價的,不能不說是一大諷刺。既然這樣,好心的作者準(zhǔn)備幫他解決困境。出人意料的是,蔣氏“大戚”,并“汪然出涕”,開始了沉痛的陳述。蔣氏的這番話大致有以下幾層意思:一是恢復(fù)他的賦役將會使他遭遇更大的不幸;二是蔣氏祖孫三代在這個地方居住長達六十年,親眼看到同村的人因為繳納賦稅,背井離鄉(xiāng)甚至十室九空,而只有自己因為捕蛇才得以僥幸生存下來;三是兇暴的官吏到鄉(xiāng)下催租逼稅時飛揚跋扈,到處叫囂,到處騷擾,弄得雞犬不寧;四是說自己愿意一年當(dāng)中冒兩次生命危險去換取其余時間的安樂。
蔣氏的這番話,主要運用了對比的手法。以他“以捕蛇讀存”和鄉(xiāng)親們“非死則徙”相對比;以他“弛然而臥”和鄉(xiāng)親們的驚恐相對比;以他“一歲之犯死者二”和鄉(xiāng)鄰“旦旦有是”相對比,說明捕蛇之不幸,確實“未若復(fù)吾賦不幸之甚也”。
文章從多角度進行對比,從各層面揭示了嚴(yán)重的社會問題。死亡與生存的對比:文章以其鄉(xiāng)鄰60年來由于苛賦之迫而“非死則徙”的遭遇與蔣氏“以捕蛇獨存”的狀況作對比,觸目驚心地表明“賦斂之毒有甚于蛇毒”。鄉(xiāng)鄰的痛苦是“旦旦有是”;而蔣氏“一歲之犯死者二焉”。諸多對比有力地突出了文章主題。
《捕蛇者說》敘事開篇,因事而感,因感而議。柳宗元由異蛇引出異事,由異事導(dǎo)出異理,即由蛇、征蛇、捕蛇、捕蛇人、捕蛇者說依次刻畫描寫,以蛇毒與賦斂之毒相對舉而成文。全文先事后理、因前果后,處處設(shè)比,文風(fēng)委婉曲折,波瀾縱橫,脈絡(luò)清晰,層層遞進。閱讀本文時應(yīng)注意行文的曲折和卒章顯志,對比的寫法。
三、使用議論、抒情表達寫作目的
第三部分即文章結(jié)尾段,是議論和抒情的完美結(jié)合。作者聽完蔣氏的話后,深受震動。引用孔子的話可謂恰到好處,由“苛政猛于虎”類推出“孰知賦斂之毒有甚于蛇毒乎”這一結(jié)論,并且用“蛇毒”襯托“賦毒”。“故為之說,以俟乎觀人風(fēng)者得焉”則是作者寫作此文的根本目的。從中可看出作者的無奈:自己如今位卑權(quán)輕,無能為力,只有寄希望于那些視察民風(fēng)的封建官員。讀來倍感憤懣。
捕蛇者說讀書筆記相關(guān)文章:
2.蘇州園林讀書筆記