《追風箏的人》讀后感800字
《追風箏的人》讀后感800字
《追風箏的人》是由美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡賽尼(Khaled Hosseini)的第一部小說,也是第一部由阿富汗裔作家創(chuàng)作的英文小說。因書中角色刻畫生動,故事情節(jié)震撼感人,出版后大獲好評,獲得各項新人獎,并躍居全美各大暢銷排行榜。以下是學習啦小編為您整理的關于《追風箏的人》讀后感,一起來學習啦:
我小的時候就對風箏滿懷憧憬,可能是因為當時還不知道飛機是什么玩意吧,當然也可能是因為晚上抬頭就能看到一閃一閃的眼睛,我抓著爸爸的胳膊讓他看會眨眼的星星,后來老爸告訴我那是風箏尾巴上栓著的燈在高高的云朵里穿梭。上初一時我聽過一篇學姐的朗誦詩,是通過風箏來寫父女間親情的,當時很感動,從此便愛上了風箏放飛的季節(jié)——春、秋。我第一篇被當做范文在全班朗讀的作文也是關于風箏的,仿佛只要提起這個名詞我心里就會充滿許多美好而溫潤的回憶,現(xiàn)在在這眾多感動之上恐怕還要加上這本《追風箏的人》了。
如果我硬要做個類比的話這本書在主旨上應該與托爾斯泰的《復活》相一致,只是在我的印象中《復活》并沒有這種脈脈的溫情,而且由于年齡和間隔時間的關系我已經基本忘卻了聶赫留朵夫的一系列自我救贖過程,現(xiàn)在只能就書論書,談談《追風箏的人》了。
在此之前我從來沒有見過阿富汗作家寫的書,對這個國家惟一的印象就是無休止的內亂和拉登,甚至不僅僅是那里,整個西亞就是鋪天蓋地的黃土、取之不盡的石油、永遠裹著全身的虔誠的伊斯蘭信徒,至于具體是阿富汗、伊朗還是伊拉克好像從來都不在我的考慮范圍之內。這本書很是驚艷地融進了從七十年代到二十世紀初的阿富汗國家背景,通過書內主人公阿米爾的眼看到了共和、蘇聯(lián)入侵和塔利班驚人的破壞力,以童年悠閑的背景與后來返回時所看到的殘酷現(xiàn)實做了對比,赤裸裸地揭露了人性的丑惡和戰(zhàn)爭的殺傷力,這種感覺很像《飄》。
而在一切罪惡都還沒開始的時候,那里還是個充滿歡笑的國度,有這樣兩個少年——阿米爾和哈桑。他們從小一起長大,喝著同一個乳母的奶水,像兄弟一樣,可地位卻有著天壤之別,阿米爾是少爺,而哈桑只是他的仆人——一個出生后學會的第一句話是他主人名字的仆人而已。阿米爾是懦弱的,在被欺負的時候他總選擇忍氣吞聲,每次都是哈桑為他出頭,這使阿米爾的父親非??鄲?,他希望自己的兒子能像個男子漢一樣。對于生來就失去母親的阿米爾來講,父親是他惟一的親人,他不愿意與人分享父親的愛,哪怕是同他情如手足的哈桑。他總會想出一些小花招惡意地嘲笑哈桑,可哈桑從來都不會生氣。
那個冬天像往年一樣舉行了風箏大賽,阿米爾成為最后的贏家,父親為他歡呼雀躍,可他卻從此失掉了最忠誠的哈桑。由于哈桑義無反顧的善良使他每時每刻如坐針氈,哈桑像面鏡子一樣會倒映出他一切丑惡的背叛,他終于趕走了哈桑——以一種及其卑劣的方式。后來蘇聯(lián)入侵,阿米爾和父親被迫移居美國,在那里他得到了暫時的安寧,直到二十五年后來自伊朗,一個名叫拉辛汗的朋友告訴他:回阿富汗來,這里有能再次成為好人的路。
阿米爾最終還是回來了,已近不惑之年的他卻意外得知已經死去的那個曾被他背叛卻始終愛著他的仆人哈桑,實際是他同父異母的的弟弟,帶著贖罪的心理他踏上了那條再次成為好人的道路。一路的艱辛、危險、命懸一線,終于讓他救回了哈桑的兒子——他的侄子——索拉博。
追風箏的人,我們每個人都是,在追尋一條自我救贖的路,心里藏著陰暗,有些人敢于面對,像索拉雅和拉辛汗;有些人選擇用另一種方式去彌補,像阿米爾的父親和哈桑的母親;有些人在逃避后選擇再次回歸,像阿米爾。我想沒有人是哈桑,因為不會有那樣善良的人存活,所以我們的一生都是個追風箏的過程,希望在追到風箏的那一刻再倒下,然后仰望藍天說一句:“這輩子我不再欠任何人的。”