語(yǔ)文考試中容易誤解的成語(yǔ)
成語(yǔ)辨析是常考的題目,很多考生經(jīng)常出錯(cuò)的原因就是片面地看待詞義,不管場(chǎng)合,造成了不必要的錯(cuò)誤,以下是小編整理的關(guān)于語(yǔ)文考試試題中容易誤解的成語(yǔ),供大家參閱。
1.空穴來(lái)風(fēng):空穴是來(lái)風(fēng)的條件,既能來(lái)風(fēng),必有空穴,傳聞?dòng)幸欢ǜ鶕?jù)。很多用來(lái)表示毫無(wú)根據(jù),完全用反了。
2.三人成虎:傳言有虎的人很多,大家便相信了。多誤解為團(tuán)結(jié)合作力量大。
3.美輪美奐:只能形容房屋高大美麗。不少人凡形容美好事物都用這個(gè)成語(yǔ),錯(cuò)。
4.炙手可熱:形容人很有權(quán)勢(shì),含貶義?,F(xiàn)在常被擴(kuò)大使用范圍,形容一切“吃香”的事物,完全背離其本義。
5.侃侃而談:“侃侃”本為剛直之意,談得理直氣壯才叫侃侃而談。人們大多用此語(yǔ)形容聊天,屬誤用。
6.首當(dāng)其沖:首先受到攻擊或遭受災(zāi)難,常被人誤用為“首先接受任務(wù),或首先應(yīng)當(dāng)先做某事”,代替“首先”。
7.不瘟不火:指表演既不沉悶也不過(guò)火。常被人用來(lái)表示商品銷售不夠火爆,且寫(xiě)作“不溫不火”。
8.鼎力相助:只用于對(duì)方或他人,不可用于自己,否則太不謙虛。
9.一言九鼎:說(shuō)話有份量。不能表示守信用,也不能用于自己。
10.首鼠兩端:遲疑不決。常誤解為言行前后不一致。
11.溢美之詞:過(guò)分贊美的言詞。常誤用于褒義場(chǎng)合。
12.意氣用事:憑感情辦事,缺乏理智,不能用來(lái)表達(dá)“講義氣重感情”。
13.蓬蓽生輝:謙敬之辭。廣告詞用“讓您的居室蓬篳生輝”,就很滑稽。
14.不可收拾:無(wú)可挽救,不可救藥。常有人在“一發(fā)而不可收”這句慣用語(yǔ)后加一“拾”字,變褒為貶。
15.信筆涂鴉:隨手亂畫(huà),不能用來(lái)表達(dá)“畫(huà)得又快又好”。
16.不負(fù)眾望:沒(méi)辜負(fù)大家的期望,褒義。
17.不孚眾望:未符合大家的期望,貶義,常和“不負(fù)眾望”被混用。
18.義無(wú)反顧:為正義而勇往直前。被用于毫不猶豫地做壞事,就錯(cuò)了。
19.不可理喻:不能用道理使之明白,形容態(tài)度蠻橫或愚昧無(wú)知。容易誤解為不可理解。
20.望其項(xiàng)背:可以趕上,只用否定形式。不少人用“只能望其項(xiàng)背”表示“趕不上”,錯(cuò)。
21.差強(qiáng)人意:大體上使人滿意。多誤解為不能使人滿意。
22.拋磚引玉:自謙之辭,不能用于對(duì)方或第三方。
23.風(fēng)聲鶴唳:驚慌疑懼,常與“草木皆兵”連用。有人用“殺得風(fēng)聲鶴唳”來(lái)形容戰(zhàn)斗激烈,錯(cuò)。
24.敬謝不敏:表示推辭做某事的婉辭。錯(cuò)用于拒絕別人的要求。
25.人滿為患:強(qiáng)調(diào)人多的壞處,貶義。錯(cuò)用于表示人很多的情景,如“柜臺(tái)前人滿為患”之類。
26.鬼斧神工:建筑、雕塑等技藝精巧。常被誤用來(lái)形容自然景物。
27.始作俑者:首先干某件壞事的人。濫用于一切事物的倡導(dǎo)人。
28.文不加點(diǎn):寫(xiě)文章一氣呵成,不須刪改。不可理解為“不加標(biāo)點(diǎn)”。
29.側(cè)目而視:不滿而又懼怕地看著。常誤解為“目光輕蔑地看”。
30.良莠不齊:一群人中有好有壞,側(cè)重于品質(zhì)。不用于水平、成績(jī)等。
31.無(wú)所不至:什么壞事都干,與“無(wú)微不至”有天壤之別。
32.明日黃花:過(guò)時(shí)的新聞報(bào)道或事物。不能寫(xiě)作“昨日黃花”。
33.評(píng)頭品足:比喻在小節(jié)上過(guò)分挑剔,與中性的評(píng)議不同。
34.七月流火:指天氣逐漸涼爽起來(lái)。常被誤用來(lái)形容七月的天氣十分炎熱,實(shí)在是望文生義。
35.置之度外:不把生死利害等放在心上,與“置之不理”不同。
36.翻云覆雨:比喻反復(fù)無(wú)?;蛲媾侄?,不能表示氣勢(shì)宏偉。
37.彈冠相慶:貶義,常被誤解為中性的互相慶賀。
38.期期艾艾:口吃,不理解為懦弱猶豫等。
39.無(wú)可厚非:不必作過(guò)嚴(yán)厲的批評(píng),與“無(wú)可非議”程度不同。
40.不脛而走:消息傳得很快,表示東西丟失用“不翼而飛”。
41.身臨其境:常誤用為代替“設(shè)身處地”。
42.煢煢孑立:孑然一身,處境孤單,無(wú)依無(wú)靠,指一生不指某時(shí)。
43.耿耿于懷:形容心存怨恨。
44.因人成事:依靠別人把事情辦好,只能表貶義或自謙。
45.耳提面命:表示長(zhǎng)輩的諄諄教導(dǎo),不用于同輩之間和貶義。
46.聳人聽(tīng)聞:故意夸張使人震驚,強(qiáng)調(diào)主觀目的。
47.駭人聽(tīng)聞:多指社會(huì)上發(fā)生的壞事使人聽(tīng)了吃驚,強(qiáng)調(diào)客觀效果。
48.咬文嚼字:一般用于貶義,除非貶詞褒用。
49.處心積慮:貶義,褒義用“殫精竭慮”。
50.火中取栗:比喻被人利用,替人冒險(xiǎn)出力,自己卻一無(wú)所得。
51.忍俊不禁:忍不住笑。誤用:與語(yǔ)境義重復(fù),不能說(shuō)“忍俊不禁地笑起來(lái)”。
52.責(zé)無(wú)旁貸:自己的責(zé)任,不能推卸給別人。誤用:與語(yǔ)境重復(fù),如“責(zé)無(wú)旁貸的責(zé)任”
53.參差不齊:長(zhǎng)短高低大小水平不一致,不用于時(shí)間等。
54.繪聲繪色:形容描寫(xiě)生動(dòng)逼真,常誤用作代替”有聲有色”。
55.危言危行:講正直的話,做正直的事。這里的“危”是正直,但常因?yàn)槔斫獬?ldquo;危險(xiǎn)”而誤用。
56.不可思議:不可想象,不能理解,強(qiáng)調(diào)神秘奧妙。有時(shí)會(huì)與“不可理喻”誤用。
57.相敬如賓:常與舉案齊眉連用,只用于夫妻之間,不能用在朋友等關(guān)系上。
58.不可向邇:不能接近。
59.不可終日:形容形勢(shì)危急或心中惶恐。
60.目無(wú)全牛:技藝十分純熟。常誤解為沒(méi)有全局觀念。
61.石破天驚:比喻文章議論新奇驚人,常被誤用形容驚人消息。
62.如喪考妣:像死了父母一樣,貶義。
63.汗牛充棟:只形容藏書(shū)很多,不用于其他事物。
64.嘆為觀止:主語(yǔ)是人,如果主語(yǔ)是物,要說(shuō)“令人嘆為觀止”。
65.賞心悅目:主語(yǔ)是人,如果主語(yǔ)是物,要說(shuō)“令人賞心悅目。
66.不可開(kāi)交:無(wú)法擺脫或結(jié)束,前面應(yīng)加“忙得”、“打得”等。
67.振振有詞:貶義,理由似乎很充分,其實(shí)是強(qiáng)詞奪理。常被錯(cuò)用來(lái)代替“理直氣壯”。
68.無(wú)所不為:什么壞事都干,不能用于贊揚(yáng)的語(yǔ)境。
69.情不自禁:無(wú)法控制感情,常與“不由自主”混淆。
70.息息相關(guān):比喻關(guān)系密切。常與“休戚相關(guān)”誤用。
71.休戚相關(guān):比喻彼此間禍?;ハ嚓P(guān)連。
72.休戚與共:同甘共苦。
73.相濡以沫:患難中互相救助,而“相依為命”只有互相依靠的意思。
74.改弦更張:比喻改革制度或變更方法,易和“改弦易轍”(比喻改變方法或態(tài)度)混用。
75.左右逢源:既指處世圓滑,又指做事得心應(yīng)手,不用于言談。
76.面目全非:事物的樣子變得很厲害,貶義,指變得很糟。
77.見(jiàn)異思遷:意志不堅(jiān)定,喜愛(ài)不專一,不表示選擇時(shí)猶豫不定。
78.不足為訓(xùn):不值得作為準(zhǔn)則,與教訓(xùn)無(wú)關(guān)。
79.不知所云:指說(shuō)話人說(shuō)得不好,而非聽(tīng)者不理解。
80.不恥下問(wèn):不可用于比自己高明的人。
81.不以為意:表示不重視,不認(rèn)真對(duì)待,不放在心上。不能與“不以為然”混用。
82.水落石出:表示事情的真相已經(jīng)弄清,不表示追求正確答案或道理。
83.望塵莫及:比喻遠(yuǎn)遠(yuǎn)地落后,與“鞭長(zhǎng)莫及”不同。
84.投桃報(bào)李:報(bào)答他人的好處,不表示報(bào)復(fù)。
85.改頭換面:只改形式,不換內(nèi)容,貶義,不用于中性的改換樣子。
86.如履薄冰:強(qiáng)調(diào)主觀心態(tài)之謹(jǐn)慎小心,而非客觀情況之危急。
87.光怪陸離:色彩紛繁,現(xiàn)象奇異,中性,不要誤認(rèn)為貶義。
88.一蹴而就:一步就成功,不要誤解為“一氣呵成”。
89.耳聞目睹:親耳聽(tīng)到,親眼看見(jiàn),不能與“耳濡目染”混用。“耳濡目染”著眼于經(jīng)常聽(tīng)到、看到,在很自然的情況下受到影響。“耳聞目睹”只指看到聽(tīng)到,不一定受到影響。
90.萬(wàn)人空巷:形容慶祝、歡迎等盛況,“盛大的集會(huì)或新事物把許多的人都吸引出來(lái)了”,常被人誤解為巷子里靜悄悄的,空無(wú)一人。