望其項背的用法
望其項背的用法
望其項背(拼音:wàng qí xiàng bèi),指能夠望見別人的頸項和背脊,表示趕得上或比得上;也有只能看到背影,看不清頭部的意思。下面學習啦小編就給大家介紹望其項背的用法,希望大家喜歡。
望其項背成語用法
作謂語、定語;用于書面語;常用于否定形式,易錯用法,指能趕得上,與其相當,而不是差距大(多用于人)。多用于否定式:難以~.不能~.
近義詞
望其肩項
反義詞
望塵莫及
7感情色彩
中性成語
望其項背成語辨析
“望其項背”與“望塵莫及”
郭蘊生
下列例句,皆見之于公開發(fā)行的報刊:
他的特立獨行,只能讓模仿者望其項背。
該俱樂部雄厚的財力令其他球隊望其項背。
中國人的敢想敢干連西方人也要望其項背。
這些將“望其項背”當成“趕不上”的用法都是錯誤的。
“望其項背”也作“望其肩項”“望其肩背”,源于“項背相望”。
《后漢書·左雄傳》:“監(jiān)司項背相望,與同疾疢(chèn,熱病,泛指病),見非不舉,聞惡不察。”李賢注:“項背相望,謂前后相顧也。”前后相顧者,相距并不遙遠,絕非可望而不可即。“項背相望”因而還用來形容人多擁擠,連續(xù)不絕。如明代劉基《宋景濂學士文集序》:“海內(nèi)求賢文者,項背相望。”梁啟超《愛國論》:“不觀夫江南自強軍乎,每歲糜巨萬之餉以訓練之,然逃亡者項背相望。”
可見能夠望見別人的頸項和背脊,距離其實是很近的。因此“望其項背”表示的是趕得上或比得上。說“模仿者望其項背”,豈非是說模仿者趕得上被模仿者嗎?
其實上面幾個例子中都應(yīng)用“望塵莫及”。“望塵莫及”的意思是:只望見走在前面的人帶起的塵土而追趕不上,比喻遠遠落后。“望塵莫及”恰好是“望其項背”的反義詞。
如果一定要使用“望其項背”表示追趕不上,那么必須用在否定式中?;蛘咴谒懊婕由戏穸ㄔ~“難以”“不能”“不敢”等,如“他的特立獨行,讓模仿者難以望其項背”,“該俱樂部雄厚的財力令其他球隊不能望其項背”,“中國人的敢想敢干連西方人也不敢望其項背”。或者用反問表示否定,如:“模仿者怎能望其項背?”“其他球隊哪能望其項背?”“西方人豈敢望其項背?”
總之,表示距離遠、趕不上的是“望塵莫及”,表示距離近、趕得上的是“望其項背”。要用“望其項背”表示趕不上,就必須使用“望其項背”的否定格式。
猜你感興趣: