法語(yǔ)tout的使用方法與區(qū)別
Tout一共有三種詞性,分別是泛指形容詞、泛指代詞以及副詞。那么Tout要如何使用呢?以下是由學(xué)習(xí)啦小編整理關(guān)于法語(yǔ)tout的用法的內(nèi)容,希望大家喜歡!
法語(yǔ)tout的用法
tout在作為泛指形容詞時(shí),有以下詞形:tout,toute ,tous,toutes
1、tout,toute用于不帶冠詞的名詞前,做“每個(gè)、任何”解;
Tout homme est mortel. 人總有一死。
Il roule à toute vitesse. 他全速行駛。
Toute peine mérite salaire. 任何勞動(dòng)都應(yīng)得到報(bào)酬。
2、tous,toutes用于不帶冠詞的名詞前,作“所有的、一切的”解;
Toutes sortes de choses 所有種類(lèi)的東西
Cesser toutes relations 終止一切關(guān)系
3、tout用于作家、城市前,作“所有作品、整個(gè)城市(的居民)”解;
J’ai lu tout Racine. 我讀過(guò)拉辛的全部作品。
Tout Shanghai 整個(gè)上海市,所有上海人
4、tout,toute用于帶不定冠詞的名詞前,表示一種強(qiáng)調(diào)的語(yǔ)氣;
C’est tout un problème. 這是個(gè)問(wèn)題。
5、tout,toute,tous,toutes用于帶定冠詞/指示形容詞/主有形容詞的名詞前,作“整個(gè)的、所有的”解;
Il a plu toute la nuit. 下了一晚上的雨。
Comment, tu as déjà dépensé tout ton argent ? 怎么,你已經(jīng)花光了所有的錢(qián)?
Dans ce magasin, tous les produits proviennent de l’agriculture biologique. 這家店的所有商品都來(lái)自于有機(jī)農(nóng)業(yè)。
J’ai révisé toutes mes leçons. 我把課文全復(fù)習(xí)了一遍。
6、tous,toutes用于帶定冠詞的時(shí)間或度量衡名詞前,表一個(gè)習(xí)慣性或周期性概念;
Tous les matins, ma mère m’accompagne à l’école. 每天早上我媽媽都送我去學(xué)校。
Il y a une borne tous les kilomètres. 每公里就有一個(gè)里程碑。
7、在否定句中,否定詞否定的是tout本身;
Tous les invités ne sont pas venus. 客人還沒(méi)到全。
Je ne comprends pas tout le texte. 我沒(méi)完全讀懂這篇課文。
接下來(lái)是它作為泛指代詞時(shí)的用法。
Tout在作為泛指代詞時(shí),有以下詞形:tout ,tous,toutes
1、tout實(shí)質(zhì)是中性泛指代詞,作“一切事物”解;
Tout va bien. 一切安好。
Le temps efface tout. 時(shí)間會(huì)抹平一切。
On ne saurait penser à tout. 我們不可能什么都想到。
注意:tout作不定式直接賓語(yǔ),用于不定式之前,如有間接賓語(yǔ)人稱(chēng)代詞,則tout在最前;
2、tous,toutes既可代替前文出現(xiàn)過(guò)的名詞或代詞,作“所有人”解;
J’ai écrit à plusieurs amis, tous m’ont répondu. 我給好些朋友寫(xiě)了信,他們都回復(fù)了我。
Laissez ces outils à leur place, je me sers de tous. 別動(dòng)那些工具,我都要用的。
Ils aiment tous le français. 他們都愛(ài)學(xué)法語(yǔ)。
Les filles aiment toutes le chocolat. 女孩子都喜歡巧克力。
Ces films, je les ai tous vus. 這些電影我都看過(guò)。
Les voilà tous. 全在這兒了。
也可單獨(dú)使用,作“所有的人、大家”解;
Il s’insurge contre tous. 他誰(shuí)都反對(duì)。
Tous furent tués. 所有人都被殺害了。
注意:tous在作泛指代詞時(shí)詞尾s發(fā)音。
最后讓我們來(lái)看看tout作副詞時(shí)的用法。
Tout在作為副詞時(shí),有以下詞形:tout,toute ,toutes
1、tout用于輔音或噓音h開(kāi)頭陰性形容詞前有性數(shù)變化,作“非常”“很”解;
Elle est toute fachée. 她非常生氣。
Elles sont toutes honteuses. 她們都很羞愧。
2、tout用于副詞、陽(yáng)性形容詞、元音或啞音h開(kāi)頭陽(yáng)性形容詞前無(wú)性數(shù)變化;
她唱得很溫柔。Elle chante tout doucement.
Je suis tout content. 我很開(kāi)心。
Elle est tout étonée. 她非常震驚。
Sa demeure est tout humble. 他的住處異常簡(jiǎn)陋。
tout,toute,tous,toutes的用法和區(qū)別
作泛指形容詞:
tout陽(yáng)性單數(shù) ,toute陰性單數(shù) ,tous陽(yáng)性復(fù)數(shù),toutes陰性復(fù)數(shù)有性數(shù)配合,與限定的名詞一起使用,放在他們前面。
如:
(接上面的)tous deux ont tort.兩個(gè)人都錯(cuò)了。
il a passe toute une annee a ecrire.他花了一整年來(lái)寫(xiě)作。
que faire de tout ce charbon?該如何處置這些煤?
tout homme doit mourir un jour.人終有一死。
做泛指代詞
(tout ,tous)tout 是中性代詞,表示任指,意思是;一切,一切事情,所有東西,。
如:tout va bien.一切順利。
personne ne peut s'occuper de tout.誰(shuí)也不能包攬一切。
l'argent est tout pour lui cet avare.對(duì)這個(gè)吝嗇鬼來(lái)說(shuō),金錢(qián)就是一切。
tous :代前面出現(xiàn)過(guò)的名詞或代詞時(shí),要和該名詞或代詞做性的配合;可以指人,也可以指物;意思是:所有的人,所有的物:
ces films,je les ai tous vus.這些影片我都看過(guò)了。
les voila tous(toutes).他們(她們)都來(lái)了。
elle m'a montre trois jupes:toutes m‘ont plu.她拿了三條裙子給我看,我條條都喜歡。
做副詞,表非常的意思。
在以輔音或噓音h開(kāi)頭的陰性形容詞前要變。
變的:
如:des chaussures toutes neuves全新的鞋子
une toute jeune fille一個(gè)非常漂亮的女孩
elles sont toutes contentes(honteuses).她們非常高興(非常自豪)
不變的:
如:elles sont tout intelligentes(heureuses).她們非常聰明(非常高興)
注:不變的原因:
1,intelligente是元音開(kāi)頭的陰性形容詞 heureuse是噓音開(kāi)頭的陰性形容詞
2,副詞是修飾形容詞的。
看過(guò)“法語(yǔ)tout的使用方法與區(qū)別”的人還看了: