中國(guó)傳統(tǒng)茶文化論文
世界上多數(shù)地區(qū)的茶文化與茶葉生產(chǎn)理念都是從我國(guó)傳遞過去的,可以說在整個(gè)茶文化體系中,中國(guó)的茶文化有著重要價(jià)值和內(nèi)涵。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的中國(guó)傳統(tǒng)茶文化論文,希望對(duì)您有用。
中國(guó)傳統(tǒng)茶文化論文1
遷徙文化對(duì)茶文化典故形成的影響分析
摘要:自古以來,民族遷徙在我國(guó)從未停止,也未終結(jié)過。在我國(guó)過去的發(fā)展歷史過程中,發(fā)生過多次的大遷徙活動(dòng)。由此便形成了獨(dú)特的遷徙文化。而我國(guó)也是著名的茶葉大國(guó),茶園面積廣博,茶種類多樣,也形成了獨(dú)具特色的茶文化及典故。本文針對(duì)遷徙文化與茶文化典故之間的關(guān)系進(jìn)行論述。
關(guān)鍵詞:遷徙文化;茶文化典故;影響
我國(guó)自古就是多民族國(guó)家,所形成的文化自然也是多元文化。各民族在歷史發(fā)展的過程中,由于受到戰(zhàn)爭(zhēng)或者自然因素的影響主動(dòng)或者被動(dòng)進(jìn)行大規(guī)模的遷徙,由此也形成了一系列特殊的遷徙文化。而早在我國(guó)古代就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)茶葉的價(jià)值,并大規(guī)模種植,當(dāng)前已經(jīng)形成多種知名的茶類。經(jīng)過長(zhǎng)時(shí)間的發(fā)展,由茶衍化出茶文化,而茶文化的典故正是茶文化中的主要組成部分。茶文化典故的形成除了當(dāng)?shù)厝宋牡挠绊?,很大程度上也受到了外來遷徙文化的作用。
1民族遷徙文化內(nèi)容概述
由于某種原因或者是動(dòng)機(jī),民族成員部分或者全部離開自己原來的居住地,到其他地方進(jìn)行居住。隨著民族群體遷入到新的自然和社會(huì)環(huán)境中,往往也會(huì)形成民族文化的變遷,我們將此中現(xiàn)象稱之為“文化變遷”。文化變遷指的是因?yàn)楸久褡鍍?nèi)部的發(fā)展,或者是各個(gè)民族之間由于相互影響,使一個(gè)民族的文化系統(tǒng)從風(fēng)格、模式到結(jié)構(gòu)等發(fā)生變化。造成文化變遷的原因主要有兩個(gè),一個(gè)是外部的,即與其他民族的文化相互影響造成的變化;另一個(gè)是內(nèi)部的,主要是由于民族內(nèi)部的發(fā)展所引起的。遷徙文化包含多方面的內(nèi)容,比如住所文化變遷、飲食習(xí)慣文化的變遷以及風(fēng)俗習(xí)慣的變遷等。
1.1住所發(fā)生變遷
住所最主要的功能是讓人們避免受到水災(zāi)或者風(fēng)雨的侵犯。不同民族的住所不同,會(huì)受到各民族所處地方的經(jīng)濟(jì)文化、社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平和地理環(huán)境、生活方式等多種因素共同的影響。住所文化變遷,比如說游牧少數(shù)民族,他們?yōu)榱吮阌谶w徙,所以建筑一般都是容易建造和容易拆遷的,但是隨著他們遷徙到內(nèi)陸或者中原地帶之后,隨著生活方式的改變,再加之當(dāng)?shù)厣罘绞降挠绊?,他們的住所逐漸發(fā)生變化,開始具備定居的特點(diǎn)。
1.2飲食習(xí)慣發(fā)生變遷
飲食習(xí)慣是一個(gè)民族長(zhǎng)期發(fā)展所積累下的生活習(xí)俗之一。不同民族由于所處的社會(huì)歷史背景和自然環(huán)境不同,因此飲食習(xí)慣也有著巨大差異。比如在北方民族食用的主食大都是蔬菜、乳和肉等,而南方則是以大米、蔬菜等為主。隨著歷史上或自然因素或戰(zhàn)爭(zhēng)因素的影響,北方民族在向南方遷徙的過程中,其飲食習(xí)慣也發(fā)生了相應(yīng)的變化。
1.3風(fēng)俗習(xí)慣發(fā)生變遷
風(fēng)俗習(xí)慣是一個(gè)民族或者地方最主要的文化特征。一個(gè)地方或者民族的風(fēng)速習(xí)慣包含了喪葬、婚姻、衣食住行各個(gè)方面,風(fēng)俗習(xí)慣具有地方性和民族性的特點(diǎn),隨著社會(huì)和地理環(huán)境的變化,不同的民族和地區(qū)有著不同的風(fēng)俗習(xí)慣。當(dāng)人們從一個(gè)地方遷徙到另一個(gè)地方,其風(fēng)俗習(xí)慣也會(huì)受到遷入地大環(huán)境的影響,進(jìn)而發(fā)生相應(yīng)的變化。
2茶文化典故的形成過程
2.1茶的發(fā)源及特征
茶本身是位于我過南方的一種嘉木,隨著茶價(jià)值被發(fā)現(xiàn),經(jīng)過千年的發(fā)展,茶葉已經(jīng)作為一種保健飲品在我們的生活中扮演著重要的角色。茶不僅是我國(guó)南方人對(duì)整個(gè)中國(guó)飲食文化的貢獻(xiàn),而且也是中國(guó)人民對(duì)世界飲食文化的一種貢獻(xiàn)。茶發(fā)源很早,有著悠久的發(fā)展歷史。傳說茶源于荼字,是從黃帝的名字中演變而來的。茶是一種小喬木或常綠灌木植物,屬于山茶科。茶一般喜歡濕潤(rùn)的氣候,在我國(guó)長(zhǎng)江流域以南被大范圍種植。我國(guó)的茶區(qū)一般有三個(gè)地域,分別是江南和西南代表的一級(jí)茶區(qū);江北,西北代表的二級(jí)茶區(qū);華南地區(qū)代表的三級(jí)茶區(qū),在云南地區(qū)更是生長(zhǎng)著大量的野生大茶樹,茶葉具有很好的保健功效,比如有排毒、養(yǎng)生的作用等。
2.2茶文化內(nèi)容闡述
茶文化包含整個(gè)茶品的過程,比如品評(píng)茶葉的技法、藝術(shù)操作手段等。在整個(gè)過程中需要達(dá)到精神和形式的有機(jī)結(jié)合,是飲茶過程中所體現(xiàn)出來的一種文化現(xiàn)象。茶文化具有悠久的發(fā)展歷史和豐富的文化底蘊(yùn),與宗教有著很深的淵源。在全世界有一百多個(gè)國(guó)家和地區(qū)的居民都比較喜歡品茗,甚至有的地方更是將飲茶作為一種藝術(shù)享受,大力推廣茶文化。茶文化中有一個(gè)重要的構(gòu)成部分,即茶文化典故,不管是茶的起源、還是各種茶類的發(fā)展等都有著不少相關(guān)的典故。
2.3茶文化典故簡(jiǎn)述
2.3.1關(guān)于茶文化起源的典故據(jù)相關(guān)史料記載,茶最早發(fā)源于我國(guó),而就其發(fā)源也有不同的典故。常見的關(guān)于茶發(fā)源典故有三種,分別是:第一,神農(nóng)說,在我國(guó)發(fā)展的過程中,幾乎所有和農(nóng)業(yè)、植物有關(guān)的起源都會(huì)歸結(jié)于神農(nóng)氏。唐朝陸羽的《茶經(jīng)》中提到:“茶之為飲,發(fā)乎神農(nóng)氏”;第二,西周說,在第一部以文字記載茶的典籍《華陽國(guó)志》中記載,茶最早產(chǎn)生于西周武王伐紂時(shí)期,在巴國(guó),也就是現(xiàn)在的漢中和川北一帶就有人將茶納貢于周武王了。第三,秦漢說,當(dāng)前最早的比較可考的茶學(xué)資料出現(xiàn)在漢代,《僮約》為西漢的王褒所編著,此文詳細(xì)的記載了當(dāng)時(shí)茶文化的發(fā)展情況。在其文章中可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)時(shí)的茶已經(jīng)成為社會(huì)飲食中的構(gòu)成部分了,而且還把茶作為待客的珍貴之物,可見茶具備了比較重要的社會(huì)地位,
2.3.2不同種類茶具有的特殊典故我國(guó)茶園面積廣博,茶的種類自然多樣化。不少種類的茶都有其特殊的茶文化典故。比如臺(tái)灣的凍頂烏龍,就傳說是一位林鳳池的青年去福建參加科舉考試,后來高中決定回臺(tái)灣探親,在出發(fā)前去武夷山游玩,發(fā)現(xiàn)烏龍茶,并向茶農(nóng)購買,帶到臺(tái)灣南投縣種植,便產(chǎn)生了凍頂烏龍。又如龍井茶、虎跑泉;茉莉花茶等,我國(guó)不少的種類茶都有特殊的典故,值得深入研究探討。
3遷徙文化對(duì)茶文化典故所產(chǎn)生的影響
3.1遷徙文化豐富了茶文化典故的內(nèi)容
由于中國(guó)是多民族國(guó)家,歷史上受到自然災(zāi)害或者是各民族戰(zhàn)爭(zhēng)的影響,不少民族選擇遷徙到別的地方。由于遷徙的存在,使得茶文化也得到了廣泛傳播。自然也使得茶文化典故的內(nèi)容得到了進(jìn)一步的豐富。中國(guó)茶文化的傳播在唐朝時(shí)期發(fā)展到了鼎盛階段,唐朝時(shí)期中國(guó)的一部分人遷徙至日本,將中國(guó)特色的茶文化帶到日本,因此現(xiàn)代日本人所鐘愛的茶文化是起源于中國(guó)。日本的飲茶風(fēng)尚,一直可追溯到一千二百年前的奈良時(shí)代,由中國(guó)唐代的鑒真和尚及日本的留學(xué)僧最澄法師帶入日本,并很快在日本的上層社會(huì)流傳。到了十五世紀(jì)時(shí)期,日本的名僧村田珠光,采用十分大眾的形式來將品茶和鑒賞茶葉的內(nèi)容與佛教結(jié)合起來。創(chuàng)立了獨(dú)具特色的茶道藝術(shù),此種茶道提倡茶禪合一,旨在清心。從此之后佛門逐漸普及到民間,進(jìn)而形成了二十多個(gè)流派。比如松尾流、宗偏流、南聲流、石洲流、細(xì)流、內(nèi)流和樂流等。到十六世紀(jì)時(shí)期,豐臣秀吉時(shí)代的高僧千利休集茶道之大成,創(chuàng)立了一派茶道。一派茶道在日本得到了廣泛的流傳,也是迄今日本流傳最廣和影響最深的茶道藝術(shù)。由此可見,遷徙文化所帶來的不僅僅是種茶和品茶,而是與茶相關(guān)的文化以及典故內(nèi)容的豐富,為茶文化的發(fā)展和繼承奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
3.2遷徙文化創(chuàng)新了茶文化典故起源的類型
關(guān)于茶文化典故的起源說法多種多樣,在中國(guó)傳統(tǒng)的茶文化典故發(fā)源形式有三種,分別是西周說、神農(nóng)說和秦漢說。但是在英國(guó),有不少人認(rèn)為茶文化不是起源于中國(guó),而是起源于印度。這種說法的來源是因?yàn)?,在歷史上曾有英國(guó)的一支軍隊(duì)在印度發(fā)現(xiàn)了所謂的野生茶樹,于是就有人認(rèn)為茶的發(fā)源地在印度。但這些茶樹是由部分的印度人在中國(guó)受到當(dāng)?shù)匚幕?xí)俗和種茶飲茶習(xí)慣的影響,進(jìn)而偷種過去的。畢竟在幾千年的茶文化的發(fā)展歷史中,從未記載印度種茶的說法,也沒有人在當(dāng)?shù)刂撇琛;蛟S他們都犯了一個(gè)簡(jiǎn)單的邏輯錯(cuò)誤,那就是,茶樹的歷史很長(zhǎng),甚至要超過人類的歷史,因此不能說哪里有茶樹就可以說茶文化起源于哪個(gè)地方。最早的制茶和種茶記錄都發(fā)生在中國(guó),所以茶是起源于中國(guó)。遷徙文化所包含的內(nèi)容豐富,不僅包含住所形式的變化,而且也包含了生活習(xí)慣,文化習(xí)俗的變化,正是由于部分印度人來到中國(guó)受到當(dāng)?shù)厣盍?xí)慣和文化習(xí)俗的影響,這才使茶文化起源的典故得到進(jìn)一步的豐富和創(chuàng)新。
3.3遷徙文化促進(jìn)與佛教有關(guān)茶文化典故的發(fā)展
佛教緣起于印度,古時(shí)候?qū)⑵浞Q之為天竺。在唐朝時(shí)期,政治清明,朝廷大力鼓勵(lì)僧人引入佛教,也有不少國(guó)外的僧人極力傳播和推廣佛教。而佛教和茶文化相結(jié)合的典故有很多,比如中國(guó)人所慣用的“吃茶去”,就是源于禪林用語。這句話最早源于唐代僧人從惗禪師的口中。從惗禪師是山東青州臨淄人,幼小出家,他一生都崇尚茶、愛惜茶,幾乎是唯茶是求。在他每一次說話時(shí),總會(huì)說一句“吃茶去”。比如中國(guó)佛教協(xié)會(huì)主席,著名的詩人趙樸初就曾經(jīng)引用了“吃茶去”這一典故,在他的詩句里面有這樣兩句詩詞:“空持百年偶,不如吃茶去”。甚至我國(guó)著名的書法家啟功先生也引用到了“吃茶去”這一典故。當(dāng)前“吃茶去”這一典故已經(jīng)成為中國(guó)人以茶會(huì)友、用茶的習(xí)慣用語。也正是由于少部分人的遷徙,將國(guó)外的佛教文化傳播至我國(guó)的境內(nèi),再與當(dāng)?shù)氐牟栉幕袡C(jī)結(jié)合起來,才形成不少和佛教相關(guān)的茶文化典故。促進(jìn)了佛教和茶文化的傳承和發(fā)展。
我國(guó)是多民族國(guó)家,又是有著悠久歷史的古老國(guó)度。長(zhǎng)時(shí)間以來,由于各種原因,人們的遷入遷出,使我國(guó)的遷徙文化變得更加豐富多彩,對(duì)于我國(guó)的茶文化典故的發(fā)展而言,在很大程度上受到了遷徙文化的影響,不僅使茶文化典故的起源得到創(chuàng)新,而且也豐富了其發(fā)展的內(nèi)涵。尤其是茶文化與佛教文化所產(chǎn)生的典故,更是流傳至今,被現(xiàn)在不少的人所沿用和喜歡。
參考文獻(xiàn)
[1]郭雅玲,馮會(huì),鄭明芬,黃曉敏.茶文化旅游資源類型與產(chǎn)品發(fā)展探討[J].福建茶葉,2011(2):43-47.
[2]邢雯芝.茶文化在高校教育中的價(jià)值與實(shí)現(xiàn)[J].福建茶葉,2015(5):58-60.
[3]葉麗琴.溫州茶文化及其對(duì)溫州茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展的影響[D].福建農(nóng)林大學(xué),2014.
[4]龔永新.產(chǎn)業(yè)融合對(duì)茶文化產(chǎn)業(yè)形成的影響———兼論茶文化產(chǎn)業(yè)的分類[J].廣東茶業(yè),2009(Z1):17-20.
中國(guó)傳統(tǒng)茶文化論文2
紅樓夢(mèng)與古代茶文化研究
摘要:《紅樓夢(mèng)》作為中國(guó)古典名著,在多方位展現(xiàn)了中國(guó)古代文化,尤其是對(duì)茶文化的描寫,引起后人對(duì)古代茶文化的思考?!都t樓夢(mèng)》絕不負(fù)“一部《紅樓夢(mèng)》,滿紙茶葉香”的說法。曹雪芹通過自身對(duì)茶文化的熟悉,在書中對(duì)茶文化著墨之多實(shí)屬罕見,在通過不同角度講訴茶文化的同時(shí),塑造了與之相關(guān)的故事人物,使整個(gè)故事感情豐沛、形象飽滿。本文主要探討了《紅樓夢(mèng)》中底蘊(yùn)深厚的古代茶文化。
關(guān)鍵詞:《紅樓夢(mèng)》;茶文化;古代
我國(guó)是茶的故鄉(xiāng),茶葉與絲綢、瓷器是我國(guó)古代重要的貿(mào)易產(chǎn)品。在清代,傳統(tǒng)的茶文化開始向平民文化中發(fā)展,最終形成茶文化為主的主流文化。
1客來敬茶
中國(guó)擁有深厚的歷史文化底蘊(yùn)的國(guó)度,素有禮儀之邦之稱,千百年來,茶在我國(guó)歷史上有著特殊地位,“客來敬茶”已經(jīng)成為古代人們生活中茶文化的重要濃縮。由我國(guó)古代四書五經(jīng)中將《禮》單獨(dú)列為五經(jīng)之一,就不難看出古人對(duì)禮節(jié)的重視程度,即便是看似簡(jiǎn)單的“客來敬茶”也蘊(yùn)藏著豐富的禮俗文化。在古代社會(huì),嚴(yán)格的封建階級(jí)制度將人劃分為不同的社會(huì)等級(jí),來客的身份、地位等都可能不盡相同,因此,上茶時(shí)所上的茶品、茶具精致程度以及上茶者和陪客飲茶者的身份,都體現(xiàn)著主人對(duì)來訪者的尊重程度。一般情況下,如果到訪者的身份和社會(huì)地位一般,那么只需要一般質(zhì)量的茶葉和茶具,盡到待客之禮就可以了。而一旦客人具有較為特殊的身份或社會(huì)地位,那么從茶葉、茶具、茶點(diǎn)、陪客者等方面都要斟酌、細(xì)致,在符合禮節(jié)的同時(shí)務(wù)必讓對(duì)方感受到熱情和尊敬。中國(guó)古代茶文化發(fā)展到清朝時(shí)期,“客來敬茶”這一文化習(xí)俗得到普及發(fā)展,尤其是清朝末期,國(guó)內(nèi)茶館林立,茶館已經(jīng)成為人們談事、休息的主要場(chǎng)所,而中國(guó)古代的封建文化也在這一時(shí)期獲得了進(jìn)一步發(fā)展。通過清代著作《紅樓夢(mèng)》不難看出,其作者曹雪芹絕對(duì)是一位茶道高手,對(duì)中國(guó)傳承悠久的茶文化了解頗深。在《紅樓夢(mèng)》中,曹雪芹用了許多筆墨對(duì)茶文化進(jìn)行了詳盡描寫,且文辭細(xì)膩、文采斐然,從日常生活、茶俗茶禮、宴飲、待客等諸多方面進(jìn)行了全方位的文字展示。例如書中重要角色劉姥姥在拜訪周瑞家的時(shí)候,主人只是用一般禮儀招待劉姥姥,茶具、茶葉都較為普通,由小丫頭沏茶且沒有配茶點(diǎn)。但是,一旦來訪的客人身份特殊、地位崇高,就必須在各個(gè)方面做到周到細(xì)致,以體現(xiàn)出對(duì)到訪者的歡迎和尊重。例如在第四十一回中妙玉親自獻(xiàn)茶賈母老君眉,對(duì)于茶具書中寫道:“只見妙玉親自捧了一個(gè)海棠花式雕漆填金云龍獻(xiàn)壽的小茶盤,里面放一個(gè)成窯五彩小蓋鐘,捧與賈母。”描寫中不但點(diǎn)出了名貴茶具,而且道出了茶具的外觀造型、質(zhì)地以及生產(chǎn)地址。尤其故事發(fā)展到元妃省親中“茶三獻(xiàn)”,更是將待客禮數(shù)上升到皇家規(guī)格。待客茶品、器具質(zhì)量都是按照訪客身份的特殊性和地位的高低來決定的,所以不論是茶葉還是茶具,其品種和質(zhì)量都是不可以隨意選用的。
2饋贈(zèng)茶禮
隨著茶文化風(fēng)氣的普及發(fā)展,茶園增多,種類繁多、質(zhì)量上乘的茶葉逐漸生產(chǎn)出來,隨著茶與人們生活的慢慢融合,高品質(zhì)茶品慢慢成為贈(zèng)禮的一種。不論是官方還是在民間,茶葉都是一種重要禮品。在古代茶文化中,茶酒饋贈(zèng)親友是一歷史悠久的傳統(tǒng)。追溯歷史,大約在三千年前的商周時(shí)期,茶葉就已經(jīng)成為皇室御用貢品,而在定親、祭祀祖先以及通家之好等日常事務(wù)中都有茶的出現(xiàn),人們都將茶作為一種主要贈(zèng)禮。隨著茶俗茶禮的衍生發(fā)展,與之伴生的茶具也成為贈(zèng)禮的一種大眾選擇,并且隨著歷史的發(fā)展,最終也形成一種茶文化。在漫長(zhǎng)的歲月里,茶具的制作材料經(jīng)歷了最初的金、銀、玉到后來的陶瓷器,特別是隨著制作工藝的成熟完善,以紫砂壺為代表的茶具慢慢開始占領(lǐng)主要地位,并且其價(jià)格不斷上升,附帶很大的收藏價(jià)值,因此,相互贈(zèng)送茶具不僅是一種交好往來方式,也是身份地位的象征。以茶禮相贈(zèng),已達(dá)到交好目的在《紅樓夢(mèng)》中也多有提到。比如在書中第二十五回中王熙鳳的以茶贈(zèng)友情節(jié),文中描寫鳳姐與探望寶玉的眾姐妹相遇,見到黛玉在場(chǎng)鳳姐道:“前兒我打發(fā)了丫頭送了兩瓶茶葉去,你往那去了?”林黛玉笑道:“哦,可是倒忘了,多謝多謝。”鳳姐兒又道:“你嘗了可還好不好?”沒有說完,寶玉便說道:“論理可倒罷了,只是我說不大甚好,也不知?jiǎng)e人嘗著怎么樣。”寶釵道:“味倒輕,只是顏色不大好些。”鳳姐道:“那是暹羅進(jìn)貢來的。我嘗著也沒什么趣兒,還不如我每日吃的呢。”林黛玉道:“我吃著好,不知你們的脾胃是怎樣?”寶玉道:“你果然愛吃,把我這個(gè)也拿了去吃罷。”鳳姐笑道:“你要愛吃,我那里還有呢。”林黛玉道:“果真的,我就打發(fā)丫頭取去了。”鳳姐道:“不用取去,我打發(fā)人送來就是了。我明兒還有一件事求你,一同打發(fā)人送來。”之后王熙鳳打趣林黛玉“你既吃了我們家的茶,怎么還不給我們家作媳婦?”之所以這樣說是因?yàn)樵诠糯卸ㄓH茶這一說法,吃了對(duì)方的茶就等于接受了與對(duì)方的婚約。在之后的故事情節(jié)發(fā)展過程中,各種茶具、茶品經(jīng)常出現(xiàn)在作者筆下,在賈府這個(gè)富貴之家,茶具珍貴如王夫人正室中茗碗瓶花俱備、賈母花廳擺放的乘有舊窯什錦小茶杯的洋漆茶盤,以及其他茶爐、茶碾、茶筅、茶盂、茶格子、茶奩等。在《紅樓夢(mèng)》情節(jié)中,賈元春就曾以茶筅作為禮品贈(zèng)予賈府眾姐妹。
3養(yǎng)生保健佳品
茶,是中華民族傳承千年的飲品,可查閱的最早文獻(xiàn)是《神農(nóng)本草經(jīng)》,書中記載:“神農(nóng)嘗百草,日遇七十二毒,得茶而解”,茶文化起源于周,興于唐,盛于宋,直到明清時(shí)期發(fā)展到極致。據(jù)相關(guān)統(tǒng)計(jì),在古典名著《紅樓夢(mèng)》中,寫到茶的地方共有二百七十三處,茶不僅是一種藝術(shù)傳承、一份美學(xué)積淀,也是中國(guó)民族對(duì)養(yǎng)生學(xué)的探索和追求。經(jīng)過千百年的探索,人們對(duì)茶的功效已經(jīng)深入了解和掌握,茶不但有藥用價(jià)值,后人還發(fā)現(xiàn)了茶的養(yǎng)生功效,例如飲茶有助于美容養(yǎng)顏、健胃消食、解酒醒惱等。在古代典籍中,唐代著作《茶經(jīng)》在茶的功用方面進(jìn)行了記錄,而且作者陸羽被后世人尊稱為茶圣。截至明代《茶普》進(jìn)一步詳細(xì)介紹了飲茶的養(yǎng)生功效。因此不難看出,古人一直在努力探索、總結(jié)茶在養(yǎng)生方面的效用。那么在茶文化發(fā)展到極致的清代,飲茶的養(yǎng)生功效又有怎樣的挖掘?在文化瑰寶《紅樓夢(mèng)》中我們可以有所了解?!都t樓夢(mèng)》中提到很多茶品,尤其是作為鐘鳴鼎食之家,賈府飲用的茶自然是品質(zhì)上乘的茶,我國(guó)的茶葉種類不勝枚舉,在書中提到的茶葉名品不但有普洱茶、老君眉、龍井茶、六安茶等古代貢茶,還有暹羅國(guó)進(jìn)貢的暹羅茶以及杏仁茶、楓露茶、千紅一窟等茶品。首先,普洱茶,是黑茶的一種,最初其產(chǎn)地隸屬云南普洱府,因此被命名為普洱茶。關(guān)于普洱茶的養(yǎng)生作用,在《本草綱目》中提到有良好的醒酒作用,同時(shí)也有消食化痰和清胃生津的功效。在《紅樓夢(mèng)》書中第六十三回,賈府巡夜的林之孝家就建議寶玉沏普洱茶飲用,以避免寶玉“因吃了面怕停住食”。其次,老君眉。賈母帶著劉姥姥參觀大觀園時(shí),行到找翠庵,妙玉親自奉上老君眉。關(guān)于老君眉,在后世還沒有確定其品名和產(chǎn)地。一種說法是產(chǎn)自洞庭湖君山的銀針茶,鑒于其滿布毫毛且形如長(zhǎng)眉而得名“老君眉”。而另外一種說法則是認(rèn)為書中提到的老君眉是一種產(chǎn)于福建武夷山的一種烏龍茶,帶有健胃消食和解膩的飲用功效。再次,龍井茶,即產(chǎn)自杭州聞名于世的西湖龍井,是宋時(shí)起貢茶的一種。龍井茶蘊(yùn)含的維生素豐富,既能夠延緩衰老又能避免人體水分消減,同時(shí),飲用龍井茶還可以緩解疲勞、提高思維能力。龍井茶在《紅樓夢(mèng)》第八十三回中,寶玉到瀟湘館探望黛玉,黛玉吩咐紫鵑為寶玉沏一碗龍井茶。最后,六安茶,與老君眉出自同一章回,即“櫳翠庵茶品梅花雪”,妙玉奉茶,賈母以為是六安茶,便直言“我不吃六安茶”。六安茶產(chǎn)地是安徽六安,又稱“六安瓜片”,與龍井一樣同屬綠茶,作為清朝貢茶,有清心明目、通竅散風(fēng)以及提神消乏的功用。
4美學(xué)藝術(shù)
長(zhǎng)久以來,茶文化風(fēng)靡數(shù)千年,在歷史長(zhǎng)河中涌現(xiàn)許許多多與茶有關(guān)的文學(xué)藝術(shù)作品?!都t樓夢(mèng)》作為一部描寫古代貴族生活的鴻篇巨著,有茶俗文化的同時(shí),當(dāng)然也少不了對(duì)聯(lián)、以茶賦詩等風(fēng)雅的情節(jié)。自古百姓開門七件事“柴、米、油、鹽、醬、醋、茶”,雅士人生七大雅“琴、棋、書、畫、詩、酒、茶”,我國(guó)古代茶文化真正做到了雅俗并蓄。從古至今,許多文人雅士都借助茶助興清思,留下許多佳作,其中對(duì)于茶的傳世之作也數(shù)不勝數(shù),例如蘇東坡:“從來佳茗似佳人”。趙樸初:“七碗受至味,一壺得真趣??粘职偾з?,不如吃茶去。”以及“揚(yáng)子江心水,蒙山頂上茶”。在《紅樓夢(mèng)》中,賈府作為名門貴胄,在飲茶和茶具方面的雅是極為講究的,讓人印象最為深刻的就是妙玉的茶具都是專門刻畫的,這一章回描寫得成窯五彩小蓋鐘、“斝瓟匏”、雕漆填金云龍獻(xiàn)壽小茶盤、脫胎填白蓋碗等許多制作技藝精湛的精美茶具,在向讀者展示這些器具精致的同時(shí),也使故事中的人物躍然紙上,生動(dòng)形象。由此可見,雪芹先生對(duì)我國(guó)古代茶文化有著深刻的了解?!都t樓夢(mèng)》描繪的賈府這一封建大家庭的茶道文化十分的恢弘大氣,這部著作也從側(cè)面反映了我國(guó)清代時(shí)期茶文化的盛行,從庶民到文人雅士全都喜歡喝茶,進(jìn)而造成了茶葉和茶具需求量的增大,也為茶與茶具地位的提升起到了推動(dòng)作用。
結(jié)語
茶,發(fā)展到現(xiàn)今,已經(jīng)穿越千年,無論是從文字記載還是茶藝方面考證,中國(guó)是當(dāng)之無愧的茶之故鄉(xiāng)??v觀歷史,我國(guó)古代茶文化貫穿于朝堂鄉(xiāng)野,在古代詩歌、音樂、宗教、繪畫藝術(shù)等藝術(shù)領(lǐng)域都有其元素,隨著清朝文學(xué)主流小說的興起,茶文化也到達(dá)極盛時(shí)期。茶,既存在于市井小民的生活中,也顯現(xiàn)于文人騷客的墨寶里。《紅樓夢(mèng)》中,曹雪芹對(duì)茶文化的了解和匠心獨(dú)運(yùn)的情節(jié)構(gòu)思,在另一個(gè)角度上揭示了古代茶文化對(duì)社會(huì)的全方位影響和滲透。
參考文獻(xiàn)
[1]王姍姍,蔡碧凡,蘇祝成.《紅樓夢(mèng)》中的茶文化評(píng)述[J].農(nóng)業(yè)考古,2014(2):142-147.
[2]白建輝,白子良.解讀中國(guó)茶文化與《紅樓夢(mèng)》[J].福建茶葉,2016(1):231-232.
[3]呂云濤.略論《紅樓夢(mèng)》中的中國(guó)茶文化[J].蘭臺(tái)世界,2013(4):115-116.
[4]陳思欣.紅樓品茗滿紙香———淺談《紅樓夢(mèng)》與中國(guó)茶文化[J].廣東茶業(yè),2013(3):30-33.
中國(guó)傳統(tǒng)茶文化論文3
語言交際下中英茶文化對(duì)比分析
摘要:語言即是文化的載體也是文化的傳遞方式。文化以它的特殊性,在語言的表達(dá)和記載內(nèi)容的方面也具有特殊性。“茶”作為國(guó)際上公認(rèn)的三優(yōu)飲品之一,它的文化底蘊(yùn)和文化內(nèi)涵也是“深厚味重、源遠(yuǎn)流長(zhǎng)”。中英以茶文化為代表,通過記錄和表達(dá)文化內(nèi)容特色的不同語言方式,顯示出中英兩國(guó)的文化差異。本文章從語言角度出發(fā),簡(jiǎn)單明了的解釋中西方茶文化的差異與語言之間的關(guān)系。
關(guān)鍵詞:茶文化;中英文化;語言差異;文學(xué)
語言是文化的承載體系,也是文化體系內(nèi)的重要組成部分,跨國(guó)際的語言交際也是跨文化交際的主要方式。在英漢語言中部份表面相似的理論概念,顯示出不同的語言理論概念和獨(dú)特的文化內(nèi)涵。通過各自獨(dú)特的表達(dá)形式,表明不同的語言在各自的文化體系中具有不同的意義。與此同時(shí),也造成了英漢兩種文化的巨大差異。中國(guó)是“茶”的發(fā)源地,在17世紀(jì)后才流進(jìn)歐洲的市場(chǎng)體系。在對(duì)“茶”的消費(fèi)中,歐洲的國(guó)家堪稱比比皆是。英國(guó)作為其中的一員,因從多方面的用“茶”,茶的地位突顯的也尤為重要。在國(guó)際上,只有英國(guó)建立了屬于自己的茶文化。分析中英兩國(guó)茶文化的異同,通過承載茶文化的英漢語言方式進(jìn)行對(duì)比研究,從而有助于中英的文化交匯和交際信息的準(zhǔn)確傳遞。
1茶文化
“文化”一詞,在我們的生活中已經(jīng)被人們耳熟能詳。在我們?nèi)粘I钪形幕瘧?yīng)用主要代表是茶文化,為人們口口相傳,侃侃道來。那么,文化到底是什么?茶文化的具體內(nèi)容是什么?
1.1文化內(nèi)涵
文化的內(nèi)涵范圍十分廣泛,不同的人、不同的民族、不同的國(guó)家對(duì)文化的理解也是各不相同的。文化具有民族性,不同的民族語言將民族文化表達(dá)的淋漓盡致,將民族色彩也突顯的尤為光鮮靚麗。
1.2茶文化
茶文化影響范圍廣闊,中外對(duì)茶文化內(nèi)涵和本質(zhì)的理解方向和理解能力也各不相同。茶文化的內(nèi)涵博大精深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。包括茶葉等級(jí)的鑒賞、泡茶的技法、藝術(shù)品析等一系列操作手段。與此同時(shí),茶葉的生長(zhǎng)環(huán)境的也是文化內(nèi)容之一。對(duì)于茶文化的體驗(yàn)過程是美好的,過程中的具體形式和“茶”精神是相互統(tǒng)一。飲茶活動(dòng)是茶文化的一個(gè)代表,也是一種民族的文化現(xiàn)象。茶文化除了自身的蘊(yùn)意深厚以外,也涉及到宗教文化。全世界多數(shù)國(guó)家和民族的居民對(duì)飲茶都格外青睞,部分地區(qū)還把飲茶作為一種藝術(shù)生活來欣賞。以此同時(shí),各國(guó)對(duì)茶文化的理解也各有千秋,中英作為茶文化的佼佼者,他們的代表性更具有說服力。
1.2.1中國(guó)的茶文化茶文化起源于中國(guó)。“茶”在人們的生活中,首次使用是以草藥的身份。在農(nóng)耕文明發(fā)掘后,茶與文化倆者進(jìn)行緊密的結(jié)合。在此基礎(chǔ)上,茶文化再次接受儒釋道三家文化的熏陶,形成了具有中國(guó)特色的“茶”道主義。20世紀(jì)80年代,真正學(xué)術(shù)意義上的中國(guó)茶文化才誕生。當(dāng)今社會(huì)上,茶文化的具體內(nèi)容是中國(guó)茶文化研究的總體方向和主要成就的表現(xiàn)。茶文化的具體內(nèi)容包括茶文化總論、茶文化歷史研究、茶藝和茶道研究、茶文化工具書的編篡等等。“茶文化”一詞首次使用是在1984年,莊晚芳的《中國(guó)茶文化的傳播》這一論文中產(chǎn)生。目前,中國(guó)茶文化研究是世界各地的研究熱門。而在茶文化的研究中,中國(guó)茶史研究起步是最早的。
1.2.2國(guó)外茶文化葡萄牙和荷蘭是歐洲最先接觸“茶”的國(guó)家,他們不但把茶帶進(jìn)了歐洲的世界,為此他們還帶去了茶文化。即使英國(guó)的茶文化有四個(gè)世紀(jì)之久,但總體來說,茶文化在西方的發(fā)展和研究歷史也是短暫的、有限的,關(guān)于茶文化的研究也有限的。英國(guó)茶葉文化的相關(guān)研究著作,堪稱是難得一見。中國(guó)的“茶”字起源于人們自然的生存勞動(dòng)活動(dòng)中,英國(guó)的“茶”字“tea”,國(guó)際之間是茶葉貿(mào)易的發(fā)展而出現(xiàn)的一個(gè)漢語詞條。當(dāng)“茶”這一品類在英國(guó)上市后,與之相匹配的茶類詞語也相繼出現(xiàn)。自此,茶文化已經(jīng)融入了英國(guó)人的生活。
2語言與文化關(guān)系
文化是以語言賴以生存和發(fā)展的土壤。語言是文化組成的重要部分,并對(duì)文化的傳播和影響具有一定推動(dòng)作用。語言屬于人的行為活動(dòng),也是一種社會(huì)現(xiàn)象。語言與文化有相同的屬性,既是文化的載體,也是文化的保存、傳播和繼承的方式。因此,世界范圍內(nèi)的各種因素、各種文化都會(huì)在具有自身特色的語言中找到依據(jù)。
2.1語言上文化的起源
中國(guó)“茶”起源于《神農(nóng)百草經(jīng)》,并稱茶為“荼”。西漢時(shí)期,司馬相如的著作《凡將篇》中稱:茶為“詫”。18世紀(jì)末,茶在英國(guó)傳播已經(jīng)經(jīng)歷了一個(gè)世紀(jì)后,英國(guó)人才普遍的使用“Tea”一詞,并一直沿用至今。
2.1.1中英“茶”的語義“茶”在中國(guó)的字典中有四種認(rèn)知意義。第一,茶屬于常綠灌木,其葉子呈長(zhǎng)橢圓形,花白種殼,“茶”經(jīng)過精加工后就是南方最重要的經(jīng)濟(jì)作物茶葉。第二,“茶”被用作飲料。例如紅茶、綠茶等。第三,“茶”被用作飲料的名稱。例如奶茶、杏仁茶。第四,“茶”被喻為油茶樹。“Tea”在《牛津高階英漢雙解詞典》的認(rèn)知意義也四種。One,(driedleavesofan)ever-greenshurbgrowninChainandIndia.Two,drinkmakebypouringboilingwaterontheseleaves.There,drinkmakebypouringwaterontheleavesofotherplants.Four,(lightmealservedatan)occasionwhenteaisdrunk,especiallyinthelateafternoon.“茶”在中國(guó)的詞性是名詞,而在英國(guó)就被引申為動(dòng)詞,喝茶。
2.1.2中英茶的詞匯意義域中國(guó)文化里有很多關(guān)于種植茶和生產(chǎn)茶的語言,例如民間的俗語“清明發(fā)芽,谷雨采茶”。而英國(guó)文化里,這類語言幾乎是不存在。與此同時(shí),一系列的言語文化所表明“茶”生根于中國(guó),發(fā)芽于華夏。并未扎根于英國(guó)。由此可見,英國(guó)“茶”是傳播而已。與茶葉有關(guān)的詞匯在中國(guó)“茶”登陸英國(guó)后才產(chǎn)生,一些茶文化的語言也相繼出現(xiàn)在人們的生活中。在英語里,“teatime”一詞表示英國(guó)人飲茶時(shí)間的不同和飲茶習(xí)慣的規(guī)范。據(jù)了解,每一個(gè)英國(guó)人的一生,花費(fèi)他們一生的三分之一的時(shí)間在品茶上。因此,茶文化在英國(guó)人的生活中是不可或缺的一部分??傮w來說,語言是民族文化的鏡子,它的語言表現(xiàn)能夠影射出文化內(nèi)涵。由于文化的語言是形色各異、多種多樣的,各種文化也是互不相同的。因此,我們要通過語言的學(xué)習(xí)進(jìn)一步的對(duì)文化進(jìn)行深層次的剖析。
3中英茶文化在文學(xué)語言上的對(duì)比
茶文化中的語言表達(dá)形式是各不相同,一種是群眾的日常生活中的茶文化用語,另一種是在文學(xué)語境中的茶文化用語,兩種語言的表達(dá)形式在內(nèi)容和特點(diǎn)上也是不盡相同的。但是,一系列的語言表達(dá)形式和文化的本質(zhì)都是緊密的依賴和生存的。語言中的文學(xué)語言是極具魅力的一種語言形式,也是在語言歷史發(fā)展中不容忽視的。文學(xué)語言既反映了真實(shí)的社會(huì)生活,還增添了個(gè)人的情感,對(duì)文化的表達(dá)更為深切。茶文化與文學(xué)有著緊密的關(guān)聯(lián),因此,中英兩國(guó)的文學(xué)家將“茶”作為爭(zhēng)相歌頌的對(duì)象,將“茶”視作文人們的創(chuàng)作伴侶。有關(guān)茶文化的文學(xué)作品中,詩歌、小說和戲劇都有相關(guān)的涉及。
3.1中國(guó)文學(xué)對(duì)茶的運(yùn)用
“茶”既是中國(guó)的專利,又被華夏兒女譽(yù)為“國(guó)飲”。從古至今中國(guó)人對(duì)茶的熟悉范圍極深極廣,每個(gè)人都以茶為好。茶文化的影響力從帝王將相、諸子百家,到市街商販、平民百姓。在中國(guó)人的觀念中,“茶”的大雅風(fēng)情和大俗人文都匯集在茶葉里。“柴米油鹽醬醋茶”中的“茶”是人們?cè)谌粘I钪杏脕矸潘珊托蓍e的飲品,也是款待親朋好友的待客之物。“茶”包含著群眾百姓的家長(zhǎng)里短、繁瑣雜事,被譽(yù)為“開門七件事”,它已成為中國(guó)的民俗諺語。而與之相對(duì)的,“琴棋書畫詩酒茶”中的“茶”是文人雅仕,騷客遷人用來修養(yǎng)身性、陶冶情操之物。“茶”是高雅脫俗、文學(xué)底蘊(yùn)深厚的,被譽(yù)為文人七件寶。中國(guó)第一部詩集《詩經(jīng)》中包含七首關(guān)于茶的作品,只是,當(dāng)時(shí)“茶”是一種綠色植物。唐代著名詩人白居易,是古代文人中最著名的愛茶人。白居易的文學(xué)一生與茶相伴,晚年時(shí)期對(duì)茶熱愛更甚,嗜茶更深。白居易自嘲“竟日和所為,或飲一甌茗,或吟兩句詩”。他關(guān)于茶的著作詩代表《琴茶》中:“琴里知聞惟淥水,茶中故舊是蒙山”,從這倆句詩的內(nèi)容中可知白居易用“茶”之靈性來比喻自己“君子陶陶”的風(fēng)范和“寧靜傲潔”的品格。
3.2英國(guó)文學(xué)對(duì)茶的使用
英國(guó)人將飲茶,作為傳統(tǒng)性、規(guī)律性、高質(zhì)性生活的象征。在英國(guó)的文學(xué)界,大部分作家都臣服于紅茶的魅力,視其為重要的精神調(diào)劑。1633年,英國(guó)文學(xué)史上第一首茶詩《論茶》由此誕生。它的作者是英國(guó)詩人埃德蒙•沃勒。《論茶》這首詩創(chuàng)作的主要目是贊美“飲茶王后”凱瑟琳,并為她祝壽。這首茶詩不但在皇宮內(nèi)引起廣泛的影響,而且在民間也備受歡迎。“Themuse'sfriend,teadoesourfancuyaid.,repressthosevapourswhichtheheadinvade”是茶詩中的一句名言,它既道出茶的功效,也從側(cè)面透露出皇后愛“茶”之源。在當(dāng)時(shí)的英國(guó)社會(huì),茶葉僅為貴族階級(jí)所知所享,因此詩歌中運(yùn)用“praise”、“best”等一系列詞匯,抒發(fā)人們對(duì)茶葉的喜愛和對(duì)新式飲品的欣賞,同時(shí)還通過茶葉昂貴的價(jià)格顯示了身份地位,而茶本身的圣潔與皇后非常匹配。由于宮廷上下都知道凱瑟琳最愛的就是茶,所以借茶來祝壽,恰到好處。詩歌語言精煉,藝術(shù)精粹充滿抒情和象征其嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕Y(jié)構(gòu)和整齊的形式,增加的是的韻律節(jié)奏之美感,讀起來朗朗上口。
4結(jié)束語
隨著社會(huì)的進(jìn)步和時(shí)代的發(fā)展,人們的生活方式和思想觀念都在發(fā)生著與時(shí)俱進(jìn)的變化。英國(guó)和中國(guó)兩個(gè)古老的國(guó)度,他們的本土環(huán)境和社會(huì)經(jīng)濟(jì)影響了中英倆國(guó)的茶文化差異。雖然中英兩國(guó)茶文化存在著差異,但是在時(shí)代的推動(dòng)下,雙方也進(jìn)行了交匯,文化內(nèi)的部分內(nèi)容也有一定的共同點(diǎn)。從古至今,中國(guó)的茶文化以注重實(shí)用性為主,注重精神領(lǐng)域的升華為輔。而在英國(guó)領(lǐng)域,他們的茶文化突顯的更加簡(jiǎn)潔,以象征著貴族紳士?jī)?yōu)質(zhì)好貴的品格和工業(yè)社會(huì)所追求的務(wù)實(shí)性。通過語言內(nèi)涵的傳承和發(fā)展,各個(gè)國(guó)家的文化相互交流,互融貫通,對(duì)外來文化實(shí)現(xiàn)共存,共建友好和諧的文化世界。
參考文獻(xiàn)
[1]孟丹.中英茶文化內(nèi)涵的對(duì)比研究———從物質(zhì)、精神和語言方面[D].湖北工業(yè)大學(xué),2010.
[2]鄢家利.淺談?wù)Z言交際中中英文化差異[J].西南科技大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003(4):94-96+107.
[3]肖小月,彭華.語言交際下中英茶文化對(duì)比研究[J].黃岡師范學(xué)院學(xué)報(bào),2013(2):116-118.
猜你感興趣: