中國茶文化英語范文
在中國,茶具有非常悠久的歷史,并且已經(jīng)形成了中國茶文化。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的中國茶文化英語范文,希望對您有用。
中國茶文化英語范文1
It is 4000 years since the Chinese began to grow and drink tea.
There are many kinds of tea in China, of which Longjing Tea is famous all over the world.
Tea is usually drunk in tea sets. A tea set is made up of a tea pot and some teacups, which are both made of china.
Most Chinese are fond of drinking tea. Tea is served not only at tea house and restaurants but also at home. People also drink tea during breaks at offices or factories.
It has been discovered that drinking tea does a lot of good to people’s health. A cup of tea can make you relaxed and refreshed. And it’s said that green tea can prevent cancers. That’s why tea is becoming more and more popular with people.
At last ,I hope you can enjoy Chinese tea.
自從中國人開始種植和喝茶4000年了。
在中國有許多種茶,其中龍井茶是世界著名的。
茶通常在茶套里喝。一套茶具由一個茶壺和茶杯,都是中國制造的。
大多數(shù)中國人喜歡喝茶。茶不僅在茶館和餐館都供應(yīng),而且在家里也有。在辦公室或工廠休息時,人們也會喝杯茶。
人們發(fā)現(xiàn)飲茶對人們的健康有很大的健康。一杯茶可以使你放松和刷新。據(jù)說綠茶能預(yù)防癌癥。這就是為什么茶越來越受人們歡迎的原因。
最后,我希望你能喜歡中國的茶。
中國茶文化英語范文2
Chinese tea Chinese tea culture, tea culture. As open seven things (leading a poor You yan jiangcu tea), one of tea in ancient China is very common. Chinese tea culture and tea culture in Europe and America or Japan, a great difference. Chinese tea culture has a long history, profound, not only contains the material and cultural level, also contains a deep spiritual level.
Tea by Lu Yu of the Tang Dynasty in the history of Chinese tea culture and sounded the horn. Since then, the spirit of tea permeates the court and society, into the Chinese poetry, painting, calligraphy, religion, medicine. For thousands of years China has not only accumulated a great deal about tea cultivation, production of material culture, but also accumulated rich spirit of the tea culture, which is unique to China's tea culture, a cultural study areas.
中國茶,茶文化,茶文化。作為開門七件事(柴米油鹽姜醋茶),一個茶在古代中國是非常普遍的。中國茶文化與歐洲、美國、日本的茶文化有很大的不同。中國茶文化源遠(yuǎn)流長,博大精深,不僅包含了物質(zhì)文化層面,還包含了深厚的精神層面。
唐代陸羽對中國茶文化的歷史,吹響了號角。此后,茶精神滲透到宮廷和社會,融入了中國詩歌、繪畫、書法、宗教、醫(yī)學(xué)等。幾千年來,中國不僅積累了大量的茶葉種植,生產(chǎn)的物質(zhì)文化,而且還積累了豐富的茶文化,這是獨特的中國茶文化,文化研究領(lǐng)域的精神。
中國茶文化英語范文3
he Chinese people, in their drinking of tea, place much significance on the act of "savoring." "Savoring tea" is not only a way to discern good tea from mediocre tea, but also how peopletake delight in their reverie and in tea-drinking itself. Snatching a bit of leisure from a busyschedule, making a kettle of strong tea, securing a serene space, and serving and drinking teaby yourself can help banish fatigue and frustration, improve your thinking ability and inspireyou with enthusiasm. You may also imbibe it slowly in small sips to appreciate the subtleallure of tea-drinking, until your spirits soar up and up into a sublime aesthetic realm.Buildings, gardens, ornaments and tea sets are the elements that form the ambience forsavoring tea. A tranquil, refreshing, comfortable and neat locale is certainly desirable fordrinking tea. Chinese gardens are well known in the world and beautiful Chinese landscapes aretoo numerous to count. Teahouses tucked away in gardens and nestled beside the naturalbeauty of mountains and rivers are enchanting places of repose for people to rest and recreatethemselves.
China is a country with a time-honored civilization and a land of ceremony and decorum.Whenever guests visit, it is necessary to make and serve tea to them. Before serving tea, youmay ask them for their preferences as to what kind of tea they fancy and serve them the tea inthe most appropriate teacups. In the course of serving tea, the host should take careful noteof how much water is remaining in the cups and in the kettle. Usually, if the tea is made in ateacup, boiling water should be added after half of the cup has been consumed; and thus thecup is kept filled so that the tea retains the same bouquet and remains pleasantly warmthroughout the entire course of tea-drinking. Snacks, sweets and other dishes may be servedat tea time to complement the fragrance of the tea and to allay one's hunger.
中國人飲茶,注重一個“品”字。“品茶”不但是鑒別茶的優(yōu)劣,也帶有神思遐想和領(lǐng)略飲茶情趣之意。在百忙之中泡上一壺濃茶,擇雅靜之處,自斟自飲,可以消除疲勞、滌煩益思、振奮精神,也可以細(xì)啜慢飲,達到美的享受,使精神世界升華到高尚的藝術(shù)境界。品茶的環(huán)境一般由建筑物、園林、擺設(shè)、茶具等因素組成。飲茶要求安靜、清新、舒適、干凈。中國園林世界聞名,山水風(fēng)景更是不可勝數(shù)。利用園林或自然山水間,搭設(shè)茶室,讓人們小憩,意趣盎然。
中國是文明古國,禮儀之邦,很重禮節(jié)。凡來了客人,沏茶、敬茶的禮儀是必不可少的。當(dāng)有客來訪,可征求意見,選用最合來客口味的茶葉和最佳茶具待客。主人在陪伴客人飲茶時,要注意客人杯、壺中的茶水殘留量,一般用茶杯泡茶,如已喝去一半,就要添加開水,隨喝隨添,使茶水濃度基本保持前后一致,水溫適宜。在飲茶時也可適當(dāng)佐以茶食、糖果、菜肴等,達到調(diào)節(jié)口味和點心之功效。
中國茶文化英語范文相關(guān)文章:
中國茶文化英語范文
上一篇:中國茶文化英文文章介紹
下一篇:中國茶文化的英語范文